Вы вошли как Гость |
Группа "Гости"
Главная | Мой профиль | Выход

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Форум » Размышления » Поет Олег Погудин » "РОМАНТИКА РОМАНСА" (Ведущий программы - ОЛЕГ ПОГУДИН)
"РОМАНТИКА РОМАНСА"
Валентина_КочероваДата: Вторник, 28 Май 2013, 19:56 | Сообщение # 31
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline


Запись из "Дворца на Яузе" от 3.12. 2011. (в эфире 25 февраля 2012 года)



https://www.youtube.com/watch?v=_GCa6ywMjL0

Новогодний выпуск программы "Романтика романса", 2012 год.

Эфир программы - 02.01.2012.



https://www.youtube.com/watch?v=XC4C04zLIPU&index=44

«Романтика романса». Гала-концерт 17.10.2012г. Крокус-Сити-холл



http://www.youtube.com/watch?v=ED1zQRQNtjE#t=14
Прикрепления: 5123125.jpg(26.5 Kb)
 
Валентина_КочероваДата: Вторник, 28 Май 2013, 20:30 | Сообщение # 32
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
"Романтика романса"

Запись программы 21 апреля 2013 г.

«Любовь и разлука» Вспоминая Исаака Шварца…
Сольная программа Олега Погудина

Вот с тех самых пор, когда «Романтика романса» стала записываться на сцене Дворца на Яузе, и Олег Погудин стал приглашенным артистом этих программ, то вот нам, давним и горячим поклонникам этого абсолютно уникального дарования певца – и с этим уже никак не поспоришь! – участие во всех этих программах, по одной единственной причине, даются немалым трудом и терпением. И вот почему.

Дело в том, что, как правило, за один раз записываются сразу две отдельные программы, которые, естественно, будут показаны в разное время. И если в самый первый раз, ведущие – скорее всего, не продумав этот момент, или же, абсолютно даже не предполагая ничего подобного, поскольку, вряд ли они раньше сталкивались с таким явлением - сначала решили записать программу с Олегом Погудиным, а уже потом следующую – то, увидев, как отслушав его, 80% публики покидает зал – они испытали настоящее чувство шока, поскольку, помещение зрительного зала, практически, сразу же опустело. И понятно, что давать потом такую картинку в эфир, было решительно невозможно. И чтобы хоть как-то выйти из создавшегося положения, всю оставшуюся часть публики с балкона и бельэтажа в срочном порядке стали рассаживать в партере.

И вот уже после такого инцидента, все дальнейшие программы с участием Олега Погудина стали записываться только в последнюю очередь – и я их очень хорошо понимаю. Но нам-то до него это же все надо еще как-то выдержать и высидеть – а вот почему? – догадаться, наверное, совсем несложно...

А потом, когда зритель целенапраленно идет только на одного артиста, а в нашем случае - это Олег, то слушать других исполнителей он совершенно сейчас как-то не особо расположен. Он просто вынужден это делать...

Так что, и в этот раз мы должны были заранее запастись терпением и постараться быть объективными, и доброжелательными зрителями по отношению к другим артистам… насколько это было возможно. И скажу вам честно – ну, мы очень старались это делать, хотя это и не всегда получалось.


Ну понятно, что заявленное в программе имя Олега Погудина – а тут и к бабке ходить не надо – гарантированно обеспечивало переаншлаг данному мероприятию. И кто бы в этом сомневался…

Наверное, если уж рассказывать о вчерашнем концерте-съемке, то, чтобы все было понятно стороннему читателю, надо рассказывать сразу же о двух программах, которые записывались в этот вечер.

Тема первой совершенно замечательная: вечер памяти композитора Марка Минкова «Не отрекаются любя…». Хорошо, что в фойе продавались программки – это, конечно, сильно сказано. На самом деле - это просто набранный на компьютере перечень названий песен и имен артистов и на двух листочках, распечатанный на принтере текст – вот, собственно и все. Да и за это огромное спасибо устроителям – можно хоть заранее знать, что нас сегодня ждет и к чему готовиться. Прежде и этого не было…

Как всегда, ведущие программы – Мария Максакова и Святослав Белза. Хоть я и не очень жалую Марию – ну, не по душе мне, когда буквально все читается с листа – и ни одной своей мысли, и даже в именах заявленных артистов неправильно ставится ударение. А с другой стороны – если за день они записывают четыре программы – то тут, конечно, нагрузки огромные и такое количество текста выучить очень сложно. Но, справедливости ради, хочу отметить, что одежда ведущей в этот раз мне очень даже понравилась: во всяком случае, она вполне соответствовала самому названию программы. А вот Святослав Белза, как это ни печально говорить, на мой взгляд, немножечко сдал… Ну, от этого никуда ведь не деться – годы все равно берут свое, ведь 26 апреля ему будет уже 71.

Писать подробно о выступлении каждого артиста, вряд ли есть необходимость: кто будет смотреть эту программу, сами смогут составить впечатление о каждом из них. Скажу только одно, что в основном, все было на определенном, ровном уровне и за малым исключением, почти никто из них не вызвал какого-то откровенного неприятия.

С первого дубля записаться получалось далеко не у всех, и на это были разные причины. Это могли быть проблемы какого-то технического плана, а кто-то из артистов просто забывал слова. Но, какая бы на то ни была причина, переслушивать все это во второй раз никому совсем не хотелось. Да к тому же еще при таком большом количестве людей, в зале была такая духота…

Конечно, серьезно выделилось выступление Екатерины Гусевой с песней «Не отрекаются любя…» Вот это было очень сильно и, действительно, взяло за душу. И потом – она же хорошая актриса и нашла такой прекрасный образ, и так его замечательно показала, что это было сразу и по достоинству оценено всем зрительным залом. И вот тут каких-либо усилий, чтобы слушать ее, не было затрачено абсолютно никаких, поскольку выступление было очень талантливым и, на самом деле, каждое слово этой песни было пропущено актрисой через свое сердце. Я просто очень близко видела ее глаза…

Хорошее впечатление оставил Иван Викулов, солист театра «Московская оперетта» с песней «Мы слова найдем такие нежные». Очень даже приятный голос и не лишенный обаяния артист. И пока он пел, в его лице я угадывала некоторые черты то Сергея Есенина, а то Юрия Гуляева. Вот что-то такое было очень схожее между ними. Он совсем еще молодой человек: ему 31 год.




Я не стала снимать всех участников этой программы: не видела в этом особой необходимости, да и свет нижних ламп, прикрепленных на всем протяжении сцены за самые ее края, бил прямо в лицо зрителей первого ряда и порою даже слепил. Так что, где уж тут нормально снимать…

Ожидалась Ольга Остроумова с песней «Мой милый, если б не было войны…» Но по каким-то причинам ее заменила другая артистка, фамилию которой я просто не запомнила.

Вообще, надо сказать, что выйти на сцену с такой песней, которую совершенно гениально исполняла светлой Памяти великая Валентина Толкунова – это очень смелый и ответственный шаг, на который надо решиться и совершенно точно отдавать себе отчет в том – а имеешь ли ты право на это? Хватит ли у тебя таланта исполнить ее, не на таком, конечно уровне, поскольку это просто невозможно, но хотя бы, сколько-нибудь прилично, чтобы это не вызвало отторжения зрительного зала, поскольку голос Валентины Толкуновой незабываем и у всех еще на слуху. И эта песня навсегда, как мне кажется, будет соотноситься только с ней.

… Мне очень жаль было эту певицу – она старалась как могла, но не с ее голосом это петь, да и вообще, ей категорически нельзя было брать ее в свой репертуар. Надобно, все-таки, в таких случаях реально оценивать свои возможности... Она попросту испортила ее, и вот слушать такое исполнение было действительно мучительно и тяжело. И честно говоря, за это время мы от всего этого все уже так устали, что не могли дождаться окончания съемок этой программы.

Понравился Владислав Косарев с песней «Слушая песню Сольвейг» и зрители очень тепло отнеслись к нему. Но вот когда он захотел сделать второй дубль – что-там пошло не совсем так, то мы как-то сразу несколько напряглись – может не надо и так все хорошо?.. А кто-то из зрительного зала и вовсе так и сказал: «А зачем?». Бедный Владислав – он даже переменился в лице, явно не ожидая такой реакции от публики. Но и нас надо понять – мы уже настолько устали, ведь на запись программы по плану отводилось полтора часа и половина девятого на сцене уже должен быть Олег. А на часах уже девять, а еще не записаны три участника. И в связи с этим, уже как-то сами собою начали возникать определенные мысли – а на метро-то мы сегодня успеем?

Вот кто мне еще очень понравился, так это дует Екатерины Новоселовой и Игоря Портного с песней «Старый рояль». Ребята разыграли ее просто замечательно, и главную роль здесь сыграла Катя, а Игорь ей только подыгрывал. И здесь даже зрители оживились и заулыбались…

Нина Шацкая сделала два дубля «Реквиема» Марины Цветаевой. И вот от ее исполнения у меня осталось какое-то двойственное чувство. Все-таки - ту, прошлую Аллу Борисовну здесь трудно перепеть…

А вот совсем еще молодая исполнительница Александра Шерлинг доконала нас совершенно. Я даже не сосчитаю, сколько дублей она сделала с песней «Спасибо, музыка, тебе». Нет, я ровным счетом ничего плохого не могу сказать про ее голос: он в наличии и довольно сильный. Но, уж не знаю, то ли от волнения – хотя, глядя на нее, в это как-то трудно было поверить – мне совсем не понравилась ее вот такая, несколько развязная и высокомерная манера исполнения. Причем, совершенно непонятно, чем вообще, она была обусловлена? Зрителя, деточка, надо завоевывать, очаровывать и уж никак не глубиной декальте... С такими манерами далеко не уедешь...

И в какой-то момент исполнительница просто напрочь забыла слова и долго потом пыталась их вспомнить, чем вызвала уже неприкрытое раздражение в зале: «Слова надо учить!»
В общем, худо-бедно, но как-то она ее наконец-то допела, и мы все вздохнули с облегчением. Все, отмучились.

И уже в самом конце вечера, ведущая пригласила на сцену вдову Марка Минкова, которая, конечно же, была встречена аплодисментами, цветами и теплыми словами.

Вот такой эта была запись программы «Не отрекаются любя…». И в какой уже раз опять подумалось, что как бы было бы хорошо абсолютно всем, если бы Олег записывался вообще один, без никого. И зрители были бы счастливы, да и другим артистам было бы не обидно. Ведь вон сколько в зале цветов и все они почему-то предназначаются только одному... А зависть, сами понимаете, чувство не очень хорошее...
Прикрепления: 9591219.gif(6.8 Kb) · 4673637.gif(3.3 Kb) · 9529304.jpg(25.6 Kb)
 
Валентина_КочероваДата: Вторник, 28 Май 2013, 20:36 | Сообщение # 33
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
На то, чтобы поставить аппаратуру, свести вместе инструменты, проверить их на звучание, ушло никак не меньше получаса, а может быть даже и больше. И все это время Олег находился на сцене, принимая во всех этих технических обустройствах самое непосредственное участие. А это, надо сказать, процесс довольно утомительный и не из самых приятных. Но Олег был в таком прекрасном настроении: шутил, смеялся и даже какие-то технические несостыковки его совсем не раздражали.
Кажется, что он успел отдохнуть: красивый, загорелый – ну просто, любо-дорого посмотреть!..


И нам сразу как-то полегчало, и зал даже взбодрился, хотя, собственно, никакого действия на сцене пока еще толком не происходило. А Леша, чтобы скрасить затянувшуюся паузу, потихоньку стал наигрывать какую-то веселенькую мелодию, за что от зала сразу же получил одобрительные аплодисменты.

По просьбе режиссера, чтобы послушать, как звучат инструменты и голос, Олег исполняет пушкинские «Приметы». И знаете – и я это говорю абсолютно без всяких там, каких-либо преувеличений – вот куда что ушло… И как будто не было только что никаких записей и все только-только начинается… И вновь, как бывало уже не раз, после звучания других голосов, настолько отчетливо понимаешь – какая же, все-таки, это Величина– по профессионализму, по мастерству! Какой же небывалой силы талант у этого совершенно изящного человека, которого я никак не могу поставить в один ряд ни с каким другим артистом. А голос сейчас был какой изумительной красоты!...

Ну и еще для проверки пару куплетов «Кавалергардов» и все - запись программы «Любовь и разлука», посвященная 90-летию со дня рождения Исаака Шварца, начинается.


С.Б.: Добрый вечер, преданные поклонники романса!
М.М.: Здравствуйте, дорогие зрители и телезрители.

С.Б.: Уверен, что сегодня все мы получим истинное наслаждение от романсов настоящего петербуржца, выдающегося Мастера. Его имя – Исаак Иосифович Шварц.

М.М.: Конечно, Петербург всегда радовал нас яркими композиторскими именами: Василий Соловьев-Седой, Андрей Петров, Вениамин Баснер, Валерий Гаврилин - каждый из них, конечно, глыба. Но имя этого автора всегда стояло особняком. Исааку Шварцу в этом году исполнилось бы 90 лет. Кому посчастливилось с ним работать, произносили одно слово – Гений.

С.Б.: Его называли отшельником. Он трудился в тиши кабинета, в своей творческой гавани, в поселке Сиверской Ленинградской области и сочинял удивительные, трогательные, прозрачные… я бы сказал – ажурные шедевры.

Наша программа еще при жизни Шварца страстно мечтала пригласить его к нам. Но из-за болезни, недомоганий это стало невозможным. И тогда сам автор сказал: «Пригласите Олега Погудина. Пусть он споет все мои песни. Лучше него это не сделает никто».


Ну тут, конечно же, такие замечательные слова в адрес любимого нами артиста, были встречены залом очень одобрительными аплодисментами. И последущие слова ведущей совершенно потонули в их звучании…

М.М.: Надо сказать, что и наши, и ваши желания совпали и мы с огромной радостью выполняем пожелание автора. Встречайте – Заслуженный артист России Олег Погудин!

Очень радостные аплодисменты! Ну еще бы, ведь сколько мы ждали этого момента...

Я ехал к Вам: живые сны
За мной вились толпой игривой…


Вот это, действительно – наслаждение творчеством, наслаждение голосом… Ой, как же я хочу в Пушкинские Горы!!! Ведь Олег и Михайловское – для меня совершенно единое целое и одно без другого даже представить себе невозможно…

Долгие, долгие продолжительные аплодисменты… А вот теперь пошли и цветы, которые так бережно все это время мы хранили для него. И как же люди искренне радуются новой встречей с любимым артистом!




С.Б.: Прозвучал романс Исаака Шварца на стихи Пушкина из кинофильма Сергея Соловьева «Станционный смотритель» и именно музыка к этому фильму предопределило дальнейшее знакомство и сотрудничество Шварца с великим японским режиссером Акирой Куросавой. И их фильм «Дерсу Узала» получил «Оскара», как лучший зарубежный фильм.

М.М.: Ну, Вы еще рассказали занятный факт о том, что этот «Оскар» хранится на Мосфильме.

С.Б.: Это правда, поскольку фильм считался советским, хотя его снимал японский режиссер.



М.М.: Я бы хотела спросить у Олега. Скажите, вас многое, наверное, роднило… ну, как Вам сказать? Любовь к Петербургу, любовь к поэзии, потому что, он очень ясно сказал, что он предпочел бы именно в Вашем исполнении слышать свои произведения. Поэтому, мне бы хотелось спросить – что же именно в вас общее?

Олег: Вообще, на самом деле, я сначала этому слову испугался немножко – «роднило», а потом понял, что оно, наверное, самое точное. Все-таки, разница в возрасте у нас с Исааком Иосифовичем огромная – сорок с лишним лет. И, наверное, роднило – здесь самое точное слово.

Дело в том, что для меня вот, во времена моего детства, Ленинград тогдашний - это, однозначно, музыка Исаака Шварца. Причем, даже для маленького ребенка – это и песни, естественно, из «Белого солнца пустыни» и из «Соломенной шляпки». Фантастические мелодии… фильм называется «Мелодии белых ночей». Вот, чтобы не было тавтологии – мелодия – я не могу подобрать другого слова – она там, наверное, гениальна. Это одна из самых прекрасных мелодий, которая была написана и для кино вообще, и в советский период нашей музыкальной истории.

Роднило и роднит до сих пор, потому, что я не могу, в этом смысле, говорить об Исааке Иосифовиче в прошедшем времени.

Роднит, наверное, желание красоты, чистоты, изящности и, в то же время, чтобы эти все качества, эти все чувства, эти все проявления - они были простыми. Чтобы они были доступные, чтобы они могли переходить от сердца к сердцу. И, наверное, среди авторов-песенников... не cовсем это, может быть здесь, корректное слово, не совсем изящное, но, тем не менее – среди авторов, которые писали песни – Исаак Иосифович, на мой взгляд, ближе всего к этому.

Фантастическая возможность слышать что-то очень главное – я сейчас цитирую кого-то из музыковедов, который сказал прекрасно о Шварце – что он слышал гармонию небесных сфер, он слышал звуки божественные и мог их передать в очень доступной форме с помощью своих мелодий, с помощью своих песен прямо к сердцу слушающего.

Я, когда пою на сцене, я стараюсь - в меру своих возможностей, в меру отпущенного таланта, в меру опыта - делать то же самое. Но, даже если отставить какой-то профессионализм, какой-то опыт, даже если не говорить о певческой одаренности… это то, что мне необходимо в жизни. Это то, что для меня самое… желанное, и вот, наверное, в этом смысле – это роднит.


С.Б.: Но завоевать симпатии такого блистательного Мастера, как Исаак Шварц, было непросто. С чего началось ваше знакомство?

Олег: Вы знаете, оно как раз началось… ну, уж конечно, не с какой-то моей подачи. Исаак Иосифович, он же – Вы знаете – он жил, в общем, достаточно… ну, нельзя сказать затворнически, но, во всяком случае, он…

М.М.: Нелюдимо.



Олег: Нет, не нелюдимо. У него как раз было очень много гостей в его домике в Сиверской. Но он, может быть, был далеко от какого-то общего потока событий. И опять-таки, я должен сказать - разница в возрасте...

Исаак Иосифович услышал просто в моем исполнении… я думаю, что он услышал несколько своих песен. Но сейчас… я уже имею право об этом говорить, могу говорить и говорить, что есть и письменные его автографы с такими словами. Он считал, что романс «Любовь и разлука» - а я его цитирую: «Романс «Любовь и разлука» Погудин поет идеально».

Оценка эта фантастическая: от автора вообще такое услышать очень трудно, а, тем более, от автора великого. От автора, песни которого исполняли самые замечательные, самые блистательные артисты и эстрады – не только эстрады в нашей стране.

И знакомство состоялось по его желанию. Собственно говоря, если бы немножко жизнь была не такой суетливой, суетной в тот период у нас гастрольной – вот, в какой-то попытке набрать обороты, попытке утвердиться, попытке устояться – может быть, получилась бы какая-то, более серьезная работа, какое-то, более серьезное сотрудничество. Исаак Иосифович просил записать его произведения, просил записать компакт-диск с его песнями, что, к сожалению, мы выполнили уже только после его ухода.


С.Б.: Но все-таки, выполнили.

Олег: Выполнили. Я просил его, но так, очень… очень осторожно, но просил написать что-то, что я мог бы исполнять - если не цикл, то хотя бы, какой-то романс. И мы неоднократно об этом говорили, мы пытались даже размышлять о поэзии, что может быть написано. К сожалению, в последние годы он был не очень здоров и это тоже не случилось.

В общем, наших встреч было порядка всего, наверное, семи или восьми. Мы говорили… и знаете… вот… как-то, ну так – я сейчас уже вынужден говорить о себе. Собственно говоря, это мои какие-то ошибки, своего молодого периода жизни. С другой стороны – я не представляю себе свою жизнь иначе.

Когда я встречался с людьми – с достойными, великими людьми – я пытался впитать человека. Надо было бы говорить о профессии, надо было бы, наверное, говорить о музыке, надо было бы говорить о деталях, о чем-то еще… Но, вот с Исааком Иосифовичем это было какое-то фантастическое единение, родство. Можно было говорить о чем угодно: о погоде там, допустим. Тоня, его супруга, приносила чай… Мы сидели, беседовали о чем-то вообще… Но вот это что-то – вообще – оно драгоценно, потому, что во всех песнях, которые мы сейчас исполняем – это что-то – его интонации, его чуть-чуть такой ироничный, и, в то же время, бесконечно глубокий, печальный взгляд. Его крохотные совершенно руки, которые… руки музыканта, за которыми следить - бесконечное удовольствие. Его какие-то быстрые оценки, иногда, кстати, очень резкие. Его, в тоже время, какая-то бесконечная нежность и его потрясающая интеллигентность, и какая-то, часто извинительная интонация: то есть, он что-то скажет резкое, но потом говорит: «Но, Вы понимаете, но вот если можно так сказать…».

Это все осталось и останется навсегда. Это все вот в тех песнях, которые мы исполняем и без этого их быть уже не может. Без этого уже быть не может этой программы.

Простите мне пространные такие разговоры…


С.Б.: Нет, это все очень важно. Мы сейчас будем слушать, именно учитывая то, что это человек, впитавший в себя и автора.

Олег: И, конечно, Петербург. Сейчас вот будет несколько романсов как раз из кинофильма «Станционный смотритель».

На мой взгляд, вообше, о Петербурге очень мало хороших песен – так вот не повезло городу, в свое время, имперской столице – когда еще не набралось, наверное, достаточно материала, чтобы писать какие-то красивые песни. А потом советский период, когда мелодии прекрасные, а тексты очень спорные.

О Петербурге, наверное, те вот романсы, которые написал Шварц - они одни из самых прекрасных и это богатство нашего города. Города моего любимого, моего родного и это, что нас с ним тоже очень роднит и связывает.


М.М.: Благодарю и оставляю Вас наедине со зрителями.

Город пышный, город бедный,
Дух неволи, стройный вид,
Свод небес зелено-бледный,
Скука, холод и гранит…


Не знаю, как кому, но мне сегодня понравилась работа видеорежиссера. Каждая картинка вполне соотносилась с исполняемым произведением. Вот и сейчас очень даже уютно было смотреть на экран и видеть падающий снежок и старый петербургский двор... Весьма приятная сердцу картина…
Прикрепления: 6357384.jpg(24.0 Kb) · 7263543.jpg(23.9 Kb) · 8570878.jpg(19.7 Kb)
 
Валентина_КочероваДата: Вторник, 28 Май 2013, 20:41 | Сообщение # 34
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
Не спрашивай - зачем, душой остылый,
Я разлюбил весёлую любовь,
Я никого не называю милой,
Кто раз любил, уж…


Что-то Олегу самому не понравилось в своем исполнении, и он прерывает запись:

- Извините. Сначала лучше? Или… наверное, сначала.

Олег что-то говорит Леше, и тот утвердительно кивает головой.

Режиссер: Да-да, сначала. Готовы?

Олег: У меня просьба еще. Бас… именно басовые частоты уберите. У меня просто один бас в ушах, я ребят почти не слышу. Не по громкости, не по уровню, а по басу именно. Частоты уберите.

Спасибо. И тогда можем начать. Командуйте.

Вновь звучат аплодисменты.

От юности, от нег и сладострастья
Останется уныние одно...


Теперь как будто бы все в порядке. И после этого романса к сцене выстраивается почти что очередь, чтобы вручить любимому артисту цветы...

Совсем не понравилось одно только обстоятельство: почему-то столики для цветов были вынесены за кулисы, и Олег, чтобы положить очередные букеты, все время уходил туда. Но дело, конечно, не в этом, а в том, что эту зрительскую любовь, эту благодарность артисту, ради которого они, собственно говоря, и находятся в этом зале, на экране никто не увидит. Вот это мне совсем непонятно - чем эти столы, заполненные такими красивыми цветами, мешали съемочному процессу?

Далее по программе играют ребята. Звучит пьеса из кинофильма «Мелодия белой ночи». Молодцы: так красиво ее сыграли… А я, глядя на экран, все пыталась понять – это Старо-Невский проспект, или же я ошибаюсь?

На сцену выходят Олег и ведущие программы.


М.М.: Одна поклонница сказала, что играть и слушать музыку Шварца – великое счастье. Его пианизм – продолжение шопеновских традиций, глубина и трагизм – продолжение традиций Шостаковича. Если бы он написал только один фортепианный концерт для кинофильма «Мелодии белой ночи», который вы только что слышали, – имя композитора осталось бы в истории киномузыки.

С.Б.: Это все правда. Он был, действительно, поэтом музыки. У него было множество высоких и заслуженных званий, наград. Он был Народный артист России, лауреат Государственной премии, троекратный лауреат кинематографической премии «Ника». Об «Оскаре» я уже говорил.

Но, кроме того, у него была еще одна, очень важная для него, премия – это Царскосельская художественная премия за – как гласила формулировка – "Уникальное собрание романсов на стихи русских поэтов XIX-XX веков". И в этом списке любимых поэтов, рядом с Пушкиным, Фетом, Полонским, Буниным – Булат Окуджава. Его Исаак Иосифович считал великим поэтом.


М.М.: И это неудивительно. Их связывала не только многолетняя творческая и человеческая дружба, их связывало настоящее братство.

Они почти ровесники. Их жизнь и судьба во многом схожи. Оба подростками остались без отцов в страшные годы репрессий. Оба воевали, выжили и очень ценили общность взглядов на жизнь.


С.Б.: Булат Окуджава так говорил о Шварце: «У него удивительный дар извлекать музыку из самого стихотворения. Ту самую единственную музыку, которая существует для каждой строчки».

И сейчас, я думаю, Олег Погудин нам как раз подарит несколько произведений Исаака Шварца на стихи Булата Окуджавы.


Мария с улыбкой обращается к Олегу:

- Сцена Ваша…

И теперь по программе идет песня, которая была для нас радостным, но и несколько неожиданным подарком по одной только причине…

На экране сцена из фильма "Белое солнце пустыни" – качающейся на морской волне баркас…


Ваше благородие, госпожа разлука,
Мы с тобой родня давно…


- Ах... Извините!

Олег сам с досадой прерывает запись, которая началась так здорово! Ну, ему видней… Впрочем, ничего страшного – нормальный процесс, тем более, что это, вообще-то, премьера этой песни.

- А… – скажет сейчас кто-то… – Кого-то вы во второй раз даже слушать не могли, а тут – ничего страшного.
Да, и это именно так и есть, поскольку мы пришли сюда исключительно только ради его выступления, а во-вторых, все, что ни делает на сцене этот артист, – для нас чрезвычайно интересно, и Олег уже не раз подтверждал это своим творчеством. Да и слова эти родились отнюдь не на пустом месте… На скольких записях мы за эти годы уже побывали…

На самом деле, и я могу честно в этом признаться, если бы это было возможно – а у нас уже давно были такие мысли, но это вряд ли одобрят устроители передачи, – мы бы вообще приходили только ко второму отделению. То есть, как раз к тому времени, когда бы начинали записывать Олега... Вот так.


- Сначала. Аплодисменты.

Ваше благородие, госпожа победа,
Значит, моя песенка до конца не спета….


Здо-ро-во! А уж какие аплодисменты прозвучали вслед за ней – не передать!

( Я надеюсь, что все предыдущие исполнители уже разъехались по домам и их не слышат... )

Но один вопросик – маленький такой, для Балашихи... у зрителей, наверняка все-таки появился к Олегу...

Небольшая пауза: наш Лешечка опять скрадывает ее своими наигрышами, и к нему подключаются Рома и Миша…


- Приготовились. Тишина.

Аплодисменты. Олег на сцене.

Затихнет шрапнель, и начнется апрель.
На прежний пиджак поменяю шинель.
Вернутся полки из похода.
Такая сегодня погода.

Вернутся, вернутся полки из похода…


Теперь режиссер останавливает съемку: его что-то не устроило по звуку.

Олег: Командуйте.

В назначенный час заиграет трубач,
что есть нам удача средь всех неудач,
что все мы еще молодые
и крылья у нас золотые...


На этот раз все получилось великолепно! Зрители с удовольствием аплодируют Олегу, а он, глядя в зал, улыбается и только успевает принимать цветы, а их опять такое количество…

На сцене Олег и ведущие программы.


С.Б.: Любопытно, что один из своих первых…

Святослава Белзу прерывает режиссер, поскольку тот несколько не вовремя начал, ведь Олег еще только на подходе: ему нужно было время, чтобы отнести цветы.

- Вот теперь можно.



С.Б.: Любопытно, что один из своих первых романсов Шварц написал на стихи Михаила Светлова. И однажды они договорились о встрече. Шварц тогда был молодым: у него был бурный роман, и он изрядно опоздал. А Светлов отличался, как вы знаете, сокрушительным остроумием. Однажды в Доме творчества писателей, на юге, осмотрев лежащих на пляже писательских жен, он сокрушенно сказал: «Тела давно минувших дней».

Хотя в зале и прозвучал смех, но не думаю, что вот такие воспоминания могли понравиться Олегу. Меня, честно говоря, от них несколько покоробило – я просто совсем не ожидала услышать их от Святослава Игоревича. И дальнейшие его слова я тоже опускаю, мне они тоже не пришлись по душе, поэтому я их приводить не буду. Надо признать, что это был не самый удачно выбранный материал, с которым Бэлза вышел на сцену

М.М.: Олег, Я хотела бы у Вас спросить. Как Вы видите – в чем тайна обаяния романсов Исаака Шварца? В чем… вот их звенящая такая, искренняя нота? И как получается, что сквозь года – неважно – сейчас Вы их исполняете, и люди очень живо воспринимают их, как будто они абсолютно новое произведение сегодняшнего дня?



Олег: Я думаю, что, во-первых, – это прекрасные мелодии. Вообще наше время с мелодией не дружит, и вот сейчас красивых даже мелодий, не говоря уж о прекрасных или великих мелодиях – даже о значительных мелодиях говорить, как правило, не приходится – если мы говорим об эстрадной песне. А ведь это песни эстрадные – вот то, что писал Исаак Иосифович. Это песни, которые исполнялись и исполняются до сих пор в домашних застольях. Прежде всего – прекрасные мелодии. Кроме того – потрясающая искренность, абсолютно вот такая душевная открытость и, в то же время, богатство души.
Все это, когда проявляется в музыке, – это невозможно не услышать, это невозможно не полюбить. И думаю, что эти песни всегда будут любимы и желанны.


С.Б.: Олег, вот в отличие от Вас, мне не повезло в том отношении, что Исаак Шварц, наверное, чуть ли не единственный большой композитор, с кем мне не довелось ни разу встретиться.

Олег: Жаль…

С.Б.: Да, действительно, жаль, но тем любопытней от Вас узнать – каким он был в жизни? Каким он был мелодистом – мы все знаем. А вот каким он был в жизни – замкнутым или открытым, гостеприимным, веселым, грустным?

Олег: То, что удалось мне…

Олег оборачивается к Мише.

- Вообще в нашей команде есть человек, который с Исаак Иосифовичем общался очень долго – десятки лет. Миша Радюкевич. Он, собственно говоря, сам вырос в Сиверском, и они были соседями, фактически, с Исаак Иосифовичем. Поэтому, если хотите задать совершенно конкретные вопросы (Олег улыбается) ,вот, пожалуйста, терзайте гитариста, прекрасного гитариста Михаила Радюкевича.

Олег обращается к Мише:

- Миша, ты можешь что-нибудь сказать такое… ну, потому что, в быту, действительно, ты с ним общался гораздо больше.

Миша подходит к микрофону.

- Во-первых, в быту он был очень простой человек. И к нему, я знаю, что… знаю хорошо свою Сиверскую – что все приходили к нему за советом, с просьбой. И он очень, очень многим помогал – нуждающимся в какой-то поддержке, потому что все-таки Исаак Иосифович был известным человеком и у него были какие-то рычаги. Он старался не для себя, он помогал своим землякам в Сиверской. И он был очень эмоциональным человеком – он остро реагировал на всю несправедливость, что творится в мире. Он не боялся высказываться честно, вот даже в те далекие годы, когда…

Олег добавляет: Когда это было небезопасно.

С.Б.: Ну, а слухи о его отшельничестве – они преувеличены?

Миша: Абсолютно преувеличены. Просто, я так понимаю, что для него это было необходимым условием для творчества. И вот в Сиверской он черпал силы для вдохновения. И так как он, действительно, довольно рано перенес первый инфаркт, ему нужен был определенный режим, определенные прогулки, дышать свежим воздухом, и, я думаю, что благодаря Сиверской – он, собственно говоря, он смог так долго творить и черпать энергию в этом месте.

Ведущие: Спасибо.

Миша передает микрофон Олегу.

Олег: Я могу добавить только одно, что при наших нечастых встречах… А, кстати, нам повезло. Мы всем ансамблем были один раз у Исаака Иосифовича. Как раз консультировались у Исаака Иосифовича по поводу его песен, по поводу того, как их исполнять.

Я должен сказать, что он был бесконечно добрым человеком. Это качество тоже – оно вообще всегда редкое. В наше время оно редчайшее, и, собственно говоря, это его душевное качество – оно… оно слышно в каждой его песне.


С.Б.: И сейчас мы в этом убедимся еще раз.

М.М.: Я еще хочу предложить, Олег, Вам – раз мы уже начали, в общем-то, представлять Ваших музыкантов – сцена, как всегда, Ваша – и, возможно, перед следующей песней Вы представите Ваших музыкантов?

Олег: С огромным удовольствием. Я прошу тогда их встретить аплодисментами.

Идет представление музыкантов.

Олег: И вот совсем короткая еще реплика. Мы не договаривались об этом говорить, но…

Песни, которые мы отобрали сегодня, вспоминая военную страницу жизни Исаака Шварца, – мы не случайно их отобрали. Они поразительны. Ведь пришлось и ему, как и Окуджаве, воевать. Пришлось быть раненым, пришлось выжить в войне.

Песен о войне у Шварца немало. Во всех в них поразительная, щемящая, очень чистая нота юности и влюбленности в жизнь. Это очень нечасто случается, хотя это мы слышим в песнях, которые были написаны во время Великой Отечественной войны, – за что мы их тоже любим.

Вот этот очень тонкий, порой ироничный, но бесконечно влюбленный в жизнь и в человека взгляд Мастера – он во всех этих песнях существует. И, опять-таки, это очень простые песни, который каждый из нас может спеть у себя дома за столом, у себя во дворе, на лавке, среди друзей и родных, и всегда со счастливым – пусть печальным, но со счастливым чувством вспомнить тех, кто когда-то ушли в страшные военные годы, защищая нас, чтобы мы могли, в том числе, петь эти песни.


Кавалергарды, век недолог
и потому так сладок он.
Поет труба, откинут полог,
и где-то слышен сабель звон...


Думаю, что телезрители, которые впервые услышат этот романс в исполнении Олега Погудина, получат огромное удовольствие…
Прикрепления: 5233400.gif(19.0 Kb) · 6585998.jpg(24.8 Kb) · 8725142.jpg(21.3 Kb)
 
Валентина_КочероваДата: Вторник, 28 Май 2013, 20:53 | Сообщение # 35
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
И с тех пор горит во мне огонек той веры...
Капли датского короля пейте, кавалеры!


Родной, любимый голос, дорогой сердцу человек – и о какой вообще усталости может сейчас идти речь? Олег с такой великой щедростью каждый раз нас врачует этими замечательными, целительными каплями, что мы с ними запросто выдерживаем и страшную жару, и холод и еще многое другое…

Со сцены убирается микрофонная стойка и сейчас настает очередь музыкантов. Звучит всем нам знакомая «Элегия» из кинофильма «Станционный смотритель». И ребята здесь тоже на высоте. И картинка на экране как раз то, что надо. Старый осенний парк, медленно падающие золотистые листья. Прекрасное соединение музыки и пейзажа… Молодцы ребята, хорошо работают.




Все прошло на «браво!», но, тем не менее, Алексею что-то не понравилось. Посовещавшись с Юрой, он обращается к режиссеру.

- Скажите, а можно дубль сделать?

Режиссер, судя по всему, не совсем понимает, зачем это понадобилось музыканту?

- Нет, можно если…
- Не нужно.


На сцену вместе с ведущими выходит и Олег.

С.Б.: Прозвучала щемящая «Элегия» из музыки Исаака Шварца из фильма «Станционный смотритель». Нам хочется вновь вернуться к творческому содружеству композитора с Булатом Окуджавой.

Известно, что всего Исаак Шварц написал более тридцати романсов на стихи Булата Окуджавы. И когда Булат Шалвович ушел из жизни, то Исаак Шварц ощутил не просто невосполнимую потерю, а буквально, сиротство и посвятил памяти своего знаменитого друга романс «Дождик осенний, поплачь обо мне…».


М.М.: И Окуджава когда-то посвятил Шварцу стихотворение, где есть такая строчка:

Я не то, чтобы от скуки - я надеялся понять,
как умеют эти руки, эти звуки извлекать?..


С.Б.: Вот те самые маленькие руки, о которых говорил Олег…

Олег: И при том, что Исаак Иосифович не играл на скрипке, он… а как раз первая фраза, если вы помните:

Музыкант играл на скрипке -- я в глаза ему глядел.
Я не то, чтоб любопытствовал -- я по небу летел…

Но мне кажется, что у великого поэта Окуджавы как раз было очень точное видение и понимание души этого великого музыканта. Именно, поэтому был о скрипке разговор.


Какая-то несостыковка получилась у ведущих с текстом и Олег их выручает:

- Мы продолжим песнями на стихи Булата Окуджавы. И, действительно, это один из самых замечательных творческих союзов в истории не только советской, но и русской песни, российской песни. Наверное, вот такой уникальный, потому что… я даже не знаю, (обращается к С.Белзе) с энциклопедическими Вашими знаниями о жанре романса, может, сможете мне еще подсказать какой-нибудь…

С.Б.: Ну, вот только триумвират знаменитый – Бабаджанян, Рождественский и Магомаев.

Олег: Ну, возможно, возможно, хотя Окуджава и Шварц слит настолько, что, разделить, действительно, вот мелодику стиха и мелодию музыкальную, фактически, невозможно.

С.Б.: То есть, это одни струны души. И общая судьба, и война и вообще - люди культуры.

М.М.: Творческое единение.

Олег: И ко всему, ко прочему, уже завершая какие-то наблюдения, но для меня они очень дорогие - мне кажется, что вот как раз песни Шварца-Окуджавы – это совершенно точное продолжение традиции русского городского романса. Когда спрашивают, а вот возможен ли романс в наше время? – я всегда отсылаю к этим песням. Это почти наше время. И значит – возможно.

С.Б.: Возможно. Еще один букет романсов. Олег Погудин.

Стойка для микрофона вновь занимает свое место и Олег начинает…

В нашем старом саду, там, где тени густые,
отчего же слова ты мне шепчешь пустые?


А вот тут появившаяся на экране картинка не могла не вызвать улыбку. Ребята явно не прочитали текст романса. Картинка красивая, спору нет – майский цветущий яблоневый сад. Но у нас- то вроде, как по тексту, сейчас несколько другое время года...

В нашем старом саду листья поздние падают с клена…



Ну ладно, что ж теперь, пусть будет весна – мы, собственно, даже совсем и не против…

Эх, какие же красивые цветы Олег вынужден уносить за кулисы, а вот чтобы их показать многочисленным телезрителям?...

Ну а дальше, в смысле экранного сопровождения, было все, как надо.


Потому что перед ней две дороги - та и эта,
та прекрасна, но напрасна, эта, видимо, всерьез.
..

И грациозный поклон. Зал в полном восторге: сплошные «Браво!» - так что, чего уж тут удивляться?...



Олег улыбается:

- Спасибо!

Поднимает на поклон музыкантов и им тоже достаются заслуженные аплодисменты.

Олег: Мы подходим к финалу нашего сегодняшнего выступления. Я хотел бы поблагодарить всех тех, кто вместе с нами сумел до конца сегодняшнего, в общем, довольно сложного дня, сохранить атмосферу сердечности и внимания к тому, что, на самом деле, является драгоценным в нашей жизни.



Эти песни, действительно, драгоценность, которая не подвержена никаким влиянием природы внешней, по крайней мере, природы материальной. Они только требуют внимания нашего сердца. Насколько мы будем внимательны нашим сердцем к этим песням, столько мы сами будем оставаться живы и столько мы ровно вот это время не проржавеем, не сгнием, а останемся… останемся людьми. Людьми, которые в самых разных обстоятельствах и испытаниях, могут, все-таки, сохранить главное. Самое главное, самое драгоценное! Любовь к другому человеку…

Вот такая, очень серьезная судьба у этих, вроде, незамысловатых песен.

Я еще и бесконечно признателен… сегодняшним… Ну и постоянным, и сегодняшним тоже, дорогим друзьям-ведущим «Романтики романса» за то, что сегодня мы смогли… смогли вспомнить замечательного, прекрасного, талантливого – одного из самых добрых - человека, одного из самых добрых людей, с которым мне довелось быть знакомым. Одного из самых замечательных людей, которых нужно помнить всегда. Исаака Шварца.


Эх, не вовремя Миша затеял настраивать свою гитару: если бы Олег начал петь сразу же после своих слов, то эффект был бы вообще потрясающий! А Миша чуть смазал его... Ну ладно, главное, что на экране будет так, как надо...


То берег, то море, то солнце, то вьюга,
То ласточки, то воронье...


Во всем зале сейчас происходит какой-то общий праздник единения, любви и огромного чувства радости от того, что нам сегодня посчастливилось вновь услышать. Замечательная атмосфера! И создал ее именно Олег.



С.Б.: Ну что ж, друзья, мы сегодня получили тройное удовольствие: от Высокой музыки, Поэзии и Исполнения. Исполнения Олега Погудина.

Аплодисменты. Олег благодарит зал и за их громом разобрать все слова ведущей, обращенной к Олегу, просто не представляется возможным.



М.М.: Олег, мы благодарим Вас и музыкантов и конечно же, ждем вас (а это уже к нам, зрителям) у экранов телевизоров в программе «Романтика романса»…

С.Б.: И постараемся вас не разочаровать.



Олег от души, сердечно благодарит ведущих, прощается с ними и все артисты покидают зал.

- Спасибо всем. Съемка окончена.

Очень приятно, скажу я вам, было видеть, наблюдать на всем протяжении сегодняшнего вечера такое, очень теплое, дружеское, хорошее расположение ведущих к Олегу, не только в отношении какого-то творческого содружества, но и в плане чисто человеческих взаимоотношениях. И это было не сыграно специально для экрана, это было просто так, как оно есть на самом деле. Ни Марии, ни Святославу Игоревичу никакие артистические приемы, в этом смысле, здесь применять не было никакой надобности...
И это, кстати, происходит уже – я давно для себя отметила этот факт - с самых первых записей программ Олега Погудина.

Ну вот, собственно, и все. На часах уже одиннадцатый час – главное, что в метро успеваем… Конечно же, мы вышли из зала, как выжатые лимоны, но настроение у нас было замечательное. И вот, в связи с этим, может стоит, наконец-то, подумать о наиболее приемлемом здесь варианте съемок Олега?

Чтобы не мучить какой уже раз стольких людей – наверное, самое лучшее - это записать с ним за один вечер две разные программы. Думаю, что это сразу избавит от всяческого рода неудобств и ведущих, и самого артиста, да и нас, зрителей…


Олег, а Вам огромное спасибо за выдержку, за Вашу прекрасную работу и за то, что вспоминаете Вы Исаака Иосифовича добром и любовью не только в памятные даты, но и на протяжении всех этих лет, почти на каждом своем концерте…



https://www.youtube.com/watch?v=tfWixk9zt50
Прикрепления: 9977382.jpg(20.1 Kb) · 6246090.gif(3.8 Kb) · 1198312.jpg(21.0 Kb) · 9583414.jpg(21.3 Kb) · 9911572.jpg(19.7 Kb) · 8117701.jpg(15.5 Kb) · 5188789.jpg(25.0 Kb) · 7817728.jpg(26.2 Kb) · 4412549.jpg(25.2 Kb)
 
Валентина_КочероваДата: Пятница, 27 Дек 2013, 09:23 | Сообщение # 36
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
«Песни Булата Окуджавы»

Эфир от 21 декабря 2013 года



https://www.youtube.com/watch?v=6YbhW-BJ1Jk
 
Валентина_КочероваДата: Вторник, 14 Окт 2014, 20:34 | Сообщение # 37
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
К 200-летию М.Ю.Лермонтова

анонс программы от 19.09. 2014.

http://tvkultura.ru/article/show/article_id/118525

Эфир от 12 октября 2014 года



https://www.youtube.com/watch?v=oj5d-cOHsas

01 марта, 2015. Московский Губернский театр

"ТОЛЬКО РАЗ" (Запись РР, посвященная Б.Фомину)



https://www.youtube.com/watch?v=M5yPmTXX2Ig
 
Валентина_КочероваДата: Среда, 13 Янв 2016, 22:15 | Сообщение # 38
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
31.12. 2015. Крокус Сити Холл

Только раз в году. Гала-концерт

Руся М.:



https://www.youtube.com/watch?v=o6X3MZQyz6E

06.01. 2018. КЦ "Москвич"

(запись от 11.11. 2017)

Романсы, песни, вальсы, зарубежные шлягеры

Нина Подгорнова:



https://www.youtube.com/watch?v=CjheK42HSlM
 
Валентина_КочероваДата: Вторник, 27 Ноя 2018, 16:44 | Сообщение # 39
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
"ЮБИЛЕЙ В КРУГУ ДРУЗЕЙ"

Запись программы 24 ноября 2018 года

В последнее время мне очень полюбились концерты-съемки "Романтики романса" своей замечательно-радостной, абсолютно не наигранной и по-настоящему дружеской атмосферой, которая на протяжении всего времени царит на сцене, и мы, как зрители, видя все это и даже некоторым образом участвуя в этом действии, от души и смеемся, и радуемся вместе с Олегом и ведущими программы.

Что же касается ее технической части, то и тут все просто замечательно. Работает команда профессионалов: слаженно, четко и быстро. И если бы не камеры, кран и рельсы у сцены, даже можно было забыть, что мы присутствуем на записи, а не на просто концерте.

В этот раз программа была знаковая, юбилейная, и конечно же, зал был переполнен давними поклонниками этого замечательного артиста. Сегодня цветов особенно много, хотя сцена здесь совсем не приспособлена для того, чтобы артист мог спокойно их принимать: всякий раз это сопряжено с определенной трудностью. И вот потому я была в некотором раздумье: очень уж не хотелось лишний раз напрягать Олега… А с другой стороны, следующий концерт уже в Кремле – и уж там-то точно к сцене подойти совсем невозможно: каждый год около нее настоящее столпотворение, а уж в этом году и подавно.

По давно заведенному правилу, эту программу я всегда стараюсь стенографировать, поскольку в эфир все равно она выйдет в урезанном виде, ведь какая-то ее часть наверняка останется за кадром, а ее всегда хочется сохранить. Поэтому для своего архива я постараюсь максимально точно передать ее словесную часть. Правда, некоторые слова Олега и ведущих скрадывались аплодисментами, и тут уж ничего не поделаешь, но самое главное останется…
Формат работы большой и потому я буду это делать постепенно, по мере возможности.

Итак… на сцене под аплодисменты появляются наши любимые артисты – все очень рады их видеть - и техническая служба.



Проверяется аппаратура, музыканты настраивают свои инструменты. Настраивается звук и, в связи с этим, Олег сейчас общается с режиссером.


фото - Н.Корначевой

Елена Рахмина:



https://www.youtube.com/watch?v=k7tqSuhttaQ

Звучат аплодисменты и на сцену выходят ведущие. Екатерина, как всегда, ослепительно хороша!

Евгений: Здравствуйте, уважаемые зрители и телезрители.

Катя: Сегодня нам предстоит радостная – я в этом не сомневаюсь – яркая встреча с замечательным артистом. Его имя известно всем, кто любит романс.

Е.: Катюша, я скажу больше: это имя произносят в числе мэтров романсового исполнительства.

К.: А я, Женя, скажу еще больше. Этот артист исполняет не только романсы: в его творчестве есть и много других произведений и направлений. Но, обратите внимание: всегда только то, что состоит в родстве с этим удивительным и уникальным жанром. Народные песни, бардовская лирика, шедевры мировой эстрады, советские песни.

Е.: Ну что ж, пора назвать имя артиста и пригласить его на сцену. Сегодня у нас в гостях…

К.: Погодите, погодите, Женя… Почему же в гостях? Ведь для этого певца "Романтика романса" - дом родной. И не только потому, что он часто выступает у нас: мы всегда помним, что этот артист был ведущим нашей программы.

Е.: Да уж, Катюша, самое главное-то я и забыл. Тогда мне ничего не остается, как пригласить его к себе домой, на нашу сцену. Конечно же, это была шутка… Дорогие друзья! Встречайте! Народный артист России Олег Погудин!

Под радостные аплодисменты на сцену выходит улыбающийся Олег.

К.: Здравствуйте, Олег.
Е.: Спасибо Вам, что Вы нас не забываете.

Олег: Не забываю, да? Хорошее выражение…

К.: для начала программы, (смеется) да?…

Олег: Да. По-моему, мы дружим(смеется)

К.: Олег, мы Вас очень ждали…

Олег: Охотно верю. И вижу. И чувствую. Спасибо. (аплодисменты)

К.: Существует такое выражение - "Его Величество романс...". Олег, на Ваш вкус, оно не слишком пафосное?

Олег: Слишком пафосное. Но, на мой вкус… Дело в том, когда в девяностые годы прошлого столетия романс еще был очень молод, ну, даже хронологически, - когда это возникало словосочетание в афишах – я просто бранился. Если в газетах там, в лицензиях каких там ни было – просто тоскливо и уныло. Но! История отечественной песни с девяностого года, честно говоря, не подарила ничего такого… эстрадной песне, конечно.., ничего такого, что стоило бы отнести в уровень в ранг величия. Поэтому, опять-таки, вне своей воле, заметьте, - наш любимый, дивный, красивый, изящный, в общем-то, достаточно скромный и, в то же время, прекрасный жанр под названием "романс", он действительно обрел в полной степени слова – величие, как одно из своих качеств. Поэтому "Его Величество романс" – не в смысле, что корона на него надета, а в смысле того, что это великое достояние нашей культуры отечественной – да, теперь я это вполне принимаю, ну, по крайней мере, так и собираюсь считать.

К.: Скажите нам, пожалуйста, что же, что же за магнит заключен в романсе? Что в нем такого, что побудило Вас посвятить романсу всю свою жизнь, творческую жизнь, по крайней мере?

Олег: (пытается сделать серьезный вид) Катя, мне так приятно, что Вы считаете меня умным человеком…

К.: Не только я, Олег…

Олег: (смеется) Нет, это я просто про магнит. Я лихорадочно роюсь в голове и пытаюсь вспомнить школьный курс физики, которую я сдал на "отлично" в десятом классе в школе, но тут же вот забыл, как только потом поступил в театральный институт, то есть, вот эту вот часть…

К.: … ну, самое свойство магнита: магнетизм – то, что притягивает…

Олег: А, притягательность…

К.: Притягательность.

Олег: Притягательность в романсе конечно огромная, собственно говоря, это то, что отличает этот жанр. И притягательность, так сказать, двухсторонняя, в двух разных даже направлениях. Это притягательность чисто физическая: прекрасные мелодии, трогательные стихи, которые заставляют трепетать сердце, не сильно нагружая при этом нашу голову, но они при этом, красивые… И вторая притягательность – как раз, более, может быть, важная - романс ведь, фактически, без исключения - это песня о любви. То есть, есть, конечно, философские романсы, условно говоря, и скорей, все-таки, это песня на философскую тему, если мы будем говорить о немецкой музыке, если мы будем говорить о Шуберте или Шумане. Но я не музыковед, но, тем не менее, там можно часто встретить размышления такого вот вселенского масштаба о каких-то событиях, которые, в общем-то, в нашей жизни как бы не решить без религиозного или научного мировоззрения. Но романс не про это. Романс – про любовь, а поэтому он притягателен. Назовите хоть одного человека, которого хоть когда-нибудь не тянуло к другому человеку: вот этот магнит он сильнее всех остальных. Романс, собственно говоря, про это…

Первые слова Евгения тонут в аплодисментах...

Е.: …сегодня может и обязан звучать только романс. Может быть, Олег, начнем с какого-нибудь знакового: самого-самого…

Олег: Ну, раз уж у нас такая патетическая сейчас беседа, то я с огромным удовольствием спою не самый веселый, но самый, на мой взгляд, прекрасный и самый значительный русский романс, в котором, собственно говоря, сплелись и все мелодии, и все мысли и все чувства, которые характерны для русского человека и для этого жанра – русского романса. (аплодисменты)

Гори, гори, моя звезда…

Если говорить про исполнение этого романса, то новых слов-то, уже, собственно, и не подобрать – сколько их было сказано за все эти годы. Могу только добавить, что сегодня оно было особенно изумительно и так щемяще-пронзительно, и настолько тронуло душу, как будто я его услышала чуть ли не впервые. Вот это свое ощущение я помню даже сейчас...

Е.: Олег, всем известно, какое место в Вашем творчестве занимают песни Булата Окуджавы: для нескольких поколений российской интеллигенции его голос был нравственным камертоном. И вот сразу несколько вопросов: когда и как Вы решились обратиться к его песням и почему?

К.: И кто способен расслышать их сегодня? Ведь время идет, ценности жизненные меняются, люди меняются или это не так?

Олег: Катюш, вот я смотрю на Вас с Женей несколько лет уже на экране и в жизни… Люди, конечно, меняются, но если судить, допустим, по вам, по публике, которая приходит в этот зал, по публике, которая эту программу любит, слушает, ждет – мы не меняемся в главном. У нас меняются лица, безусловно: не у Вас, конечно, а у нас, у тех, кто встречает юбилеи в ближайшее время. У нас меняется осанка, у нас меняется походка – это я, собственно говоря, уже цитирую Булата Окуджаву. В одной из его прекрасных песен "Арбатский романс" есть такие слова: "еще моя походка мне не была смешна, еще подметки не пооторвались…" Кстати, замечательное продолжение…

Знаете, когда я начинаю говорить об Окуджаве, я волей-неволей цитирую его слова, потому что они лучше, чем все, что я о нем скажу:"за каждым поворотом, где музыка слышна, какие мне удачи открывались…" Вот это не проходит.

Мы слышим музыку, а Окуджава – он великий поэт, но, в тоже время, он, не будучи великим музыкантом, он - великий мелодист. Все его мелодии рождены огромным любящим сердцем и прекрасным слухом. Слухом не только физическим, слухом душевным – слухом, который способен уловить и услышать в жизни самое важное для лирики, лирики не только поэтической, но и лирики песенной.

Абсолютно важно и необходимо – он способен был услышать любовь. Но это слух. А еще был такой дар, что как поэт и музыкант – он мог передать все то, что он чувствует своим прекрасным большим сердцем, он мог передать своими песнями. И в этом смысле его песни, конечно, никогда не перестанут не только нравится, но и восхищать, но и воспитывать новые и новые поколения людей, для которых русский язык будет родным. Что касается… вот я, Женя, теперь ответил на Ваш вопрос – я много раз об этом говорил и будет скучно повторяться…

С песнями Окуджавы я встретился еще ребенком. Родители, которые учились в МВТУ имени Баумана здесь в Москве, они и жили на этих песнях, просто поэтому я пел те песни, которые пою сейчас, страшно сказать – сорок пять лет назад. Пел и, естественно, умом, может быть, не понимая то, о чем написано, но голос был хороший уже тогда и, собственно говоря, потом и солистом фактически сразу стал Детского хора Ленинградского радио и телевидения, то есть, это был профессиональный интерес уже в детстве. А вот сердце у маленького ребенка оно, наверное, гораздо лучше чувствует, чем сердце взрослого человека, - правду и неправду, любовь и нелюбовь.

На песнях Окуджавы я вырос: другое дело, что исполнял я их только под гитару в компаниях или в театральном институте, когда учился, даже на зачете. Целый зачет по речи сценической у меня была композиция по песням и стихам Окуджавы, как потом композиция по песням и письмам Александра Вертинского, которые фактически мне позволили закончить театральную академию – сейчас она снова называется институт, петербургский, - с красным дипломом, - то есть, это очень давняя история. Но исполнять на сцене песни Булата Шалвовича я стал только когда он ушел уже из жизни, когда он сам не мог озвучить то, что он написал, а он это делал гениально - не как певец, безусловно, но как тот, кто это все создал, родил и, всякий раз предъявлял публике, тем, кто его слушал – неважно, двадцать человек или стадионы – он предъявлял это абсолютно исполнено, абсолютно наполнено - так, как, в общем, ни один исполнитель, конечно, сделать не сможет. Даже самый превосходный.


Е.: Что ж, мы ждем в Вашем исполнении песни Булата Окуджавы. (аплодисменты)

Когда внезапно возникает еще неясный голос труб,
слова, как ястребы ночные, срываются с горячих губ…


Звучат аплодисменты, зрители пошли с букетами к сцене… Все записалось с первого раза…

Мне нужно на кого-нибудь молиться.
Подумайте, простому муравью…


Цветы, аплодисменты, переходящие в овации. На сцене появляются ведущие.

Е.: Олег, мне доводилось видеть и слышать немало Ваших концертных программ и у меня создалось впечатление, что Вы весьма неравнодушны к танцевальным ритмам и в Ваших концертных программах их много - танцевальных ритмах и мелодий.

Олег: (удивленно) У Вас сложилось такое впечатление?

Е.: (улыбаясь) Да, у меня!

Олег (смеясь): Как два просто великих танцора мы сейчас это будем обсуждать весело. (от души смеется)

Е.: Даже если взять пару концертов, которые Вы успели дать на "Романтике романса", Вы очень…

Олег: (пытается быть серьезным, но это у него не очень получается)... я не спорю, я нисколько не спорю, конечно. Это весь вопрос или Катя что-то добавит?

К.: Нет, я бы хотела еще у Вас спросить кое о чем.

Олег: Катя-то знакома в отличие от нас с танцевальным жанром, поэтому…

Е.: (первые слова из-за смеха не слышны) ... мне все проще: текст увидел, прочитал и забыл, мне не так все сложно: я половину Ваших слов не понимаю, так что…

Смеются абсолютно все, в зале аплодисменты и потому ответных слов Олега совершенно не разобрать…

Олег: Все в порядке, абсолютно. Давай, давайте дадим слово Кате.

С микрофоном Олега некоторые неполадки и пока его налаживают, артисты на сцене оживленно общаются.

На сцену вызывается гример. Ну вот, все в порядке и запись продолжается.


Е.: (повторяет свой вопрос) Олег, вспоминая Ваши концерты, у меня создалось впечатление, что Вы весьма неравнодушны к мелодиям, наполненными танцевальными ритмами или я ошибаюсь?

Олег: Покажите мне хотя бы одного человека равнодушного к мелодиям с танцевальными ритмами. Они могут, конечно, у некоторых вызывать раздражение или печаль глубокую, но подавляющее большинство слушателей и это точно на нашем опыте проверено, причем, в России - на громадных площадках, на камерных площадках, за рубежом – если ты начинаешь петь танго, люди просыпаются, оживают… нет, ну до танцев в зале у нас не доходило пока, по крайней мере, но, во всяком случае, отклик самый-самый счастливый и радостный, поэтому я думаю, что я не исключение и, конечно, талантливые танцевальные мелодии и ритмы меня радуют и заставляют – заставляют в хорошем смысле слова, включать их в свой репертуар.

К.: Наверное, Вы не можете не согласиться с тем, что есть такое понятие – русский вальс, хотя всем известно, что этот танец пришел из Австрии: его родина - Вена. А еще есть такое понятие… как русское танго, хотя танго, родина танго - Аргентина. Вы согласны с этим?

Олег: С понятиями спорить, вообще, дело бездарное: мы ведь артисты, можем только их либо проявить эти понятия, либо дезавуировать. Если мы плохо исполним свою работу, то любые понятия, даже самые прекрасные, они просто вряд ли… ну, вот люди говорят: ну, вот что это за понятия? А если мы хорошо делаем свою работу…

К.: Очень хорошо.

Олег: (улыбается) Как хорошо, да: вот стоим и хвалим друг друга. (все смеются) Знаете, что самое чудесное: что вот у каждого здесь присутствующих на сцене – у ведущих, у Вашего покорного слуги, у музыкантов, которые за моей спиной, - я не буду говорить даже про техническую команду, которая все это обеспечивает, весь этот праздник – у нас, на самом деле, исправно, - по крайней мере, радоваться, что не все в жизни в этой мы пропустили. Что мы делаем какие-то хорошие вещи на протяжении многих лет, потому что, много-много лет вы приходите нас слушать и смотреть. Если бы мы были совсем нерадивые работники, вряд ли бы это продолжалось. (смеется. Аплодисменты в зале)

Конечно, танго, как танец… ну, Кать, я говорю с профессионалом, мне стыдно сейчас будет. Ты лучше меня в тысячу раз это все знаешь… Что вальс, что танго, безусловно, они имели свое место рождения, свою философию, свою понятийность, – если мы будем цитировать наш вопрос. Но самые великие и самые любимые жанры, они, конечно, приживаются в самых разных странах. И вот тут нельзя сказать, допустим, что танго Оскара Строка уступает танго Гарделя или Пьяццо́ллы по художественному уровню. Но они разные, как темперамент. Есть темперамент латиноамериканский: те из авторов танго, в частности, Пьяццо́лла – если я не музыковед, конечно, если я правильно помню – которые получили образование в Париже – это аргентинское танго или французское уже танго, - пойди, пойми…Темпераменты различаются. Темперамент аргентинцев, темперамент… у парижан, вообще, отдельный темперамент. Русский темперамент тоже.

Русское танго, как русский вальс наполнены настоящим лиризмом. Ведь в европейской культуре все даже самое мощное, самое серьезное, даже самое трагическое всегда представлено с некоторым оттенком иронии, - ну, чтобы не было неудобно, если что, - мы культурные же люди, правильно, ну, нельзя же совсем доводить, разорвать страсти в клочья. А русскому человеку как раз свойственно очень простое отношение в этом смысле к жизни, к отношениям. Мы исполнены лиризмом: если мы плачем, то плачем по-настоящему, если мы смеемся – мы смеемся от души, если мы любим – мы любим, не оглядываясь на какие-то, может быть, даже вещи, на которые стоило бы оглянуться, но, тем не менее… Это наша душа, это наш темперамент и, собственно говоря, наши вальс и танго, они, может быть, менее страстны, чем те произведения…


К.: …аргентинских товарищей…

Олег: (улыбается) Вот знаешь, я веду себя, как настоящий артист: я вот говорю-говорю, а, на самом деле, наше дело показать.

К.: Мы танцуем?

Олег:… в моем случае – спеть. Давайте, действительно, перейдем к песням. (смеется)

Е.: Итак, мы сейчас услышим танго Оскара Строка в исполнении Народного артиста России Олега Погудина! (аплодисменты)

Олег: Это, наверное, самое романсовое танго. Сегодня у нас такой, все-таки, постоянно… поклон романсу, постоянное обращение к романсу в самых разных жанрах, и самое страстное, но самое прекрасное…

Вчера я видел вас случайно,
Об этом знали вы едва…


Аплодисменты, цветы…

Режиссер: …пауза. Будьте добры пойти по правую руку в кулису.

Олег на некоторое время уходит за кулисы. Несколько минут паузы и запись продолжается.
Прикрепления: 9823688.jpg(39.8 Kb) · 9808296.jpg(26.2 Kb) · 0190518.jpg(30.8 Kb)
 
Валентина_КочероваДата: Четверг, 29 Ноя 2018, 15:03 | Сообщение # 40
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 6281
Статус: Offline
К.: Любой романс, любая песня – это ведь не только часть культуры, но и часть истории: эта часть судьбы той страны, в которой эта песня была написана. В Вашем репертуаре есть песни, которые были написаны во время Великой Отечественной войны. Как часто Вы их исполняете? Как их принимает публика, какой отклик они в Вашем сердце находят?

Олег: По времени близкой к Дню Победы мы исполняем, и даем эти концерты всегда в Москве и в Петербурге каждый год. Ну, бывали редкие исключения, когда были далекие гастроли.

Эти песни мы очень любим, но надо отметить такую вещь: мы исполняем те песни, которые при определенных обстоятельствах можно назвать романсом. Это все песни о любви, но родившиеся в жестоких, трагических обстоятельствах войны, в те самые годы, про которые один человек сказал: "Когда говорят пушки, музы молчат", но это было несколько раньше. Другая чудесная женщина-поэт сказала: "А музы не молчали…"

Не молчит никогда человеческое сердце и… у меня в жизни не было, слава богу, настолько жестоких испытаний, какие пришлось пройти нашему отечеству в сорок первом-сорок пятом годах, но некоторые сложные и трагические моменты бывали. И вот я поэтому могу тоже сказать, что в самые тяжелые обстоятельства любому человеку – я в этом уверен, мне не только кажется, - человеку не нужно никаких патетических высказываний, ему не нужно говорить какие-то моральные, высокие вещи, его не нужно мотивировать какими-то философскими умозаключениями. У каждого человека в минуты самых сложных испытаний, прежде всего, говорит и слышит сердце. И мы, даже самые мужественные, даже самые сильные, даже самые, как бы вроде бесчувственные из нас, в самых сложных испытаниях, мы всегда нуждаемся в каком-то утешении внутреннем, – что, недаром все то, что происходит, происходит недаром, происходило все то, что со мною было. А лучше всего в этом смысле успокаивает и дает надежду на дальнейшую жизнь именно любовь. И вот те песни, которые мы поем, это все песни о любви и поэтому их исполнять несложно.

Я, как обычно, очень долго и немножко путано отвечаю, все-таки, на Ваш вопрос… Эти песни мы включаем и в другие концертные программы, которые мы посвящаем двадцатому столетию. Это нетрудно, потому что абсолютное большинство из них фактически сказаны тем же самым лирическим героем, который произносит тексты романсов или песни Булата Окуджавы или, допустим, романсов Андрея Петрова, Исаака Шварца.
(аплодисменты)

Е.: Олег, а можно у Вас узнать, как Вы считаете, эти песни, песни военных лет, будут звучать в будущем? Ведь поколение ветеранов уходит, уходят свидетели того времени – их становится все меньше и меньше. Останутся ли эти песни и будут ли они востребованы дальше в поколениях?

Олег: Они останутся, безусловно, в концертных программах и в театральных спектаклях – мы же ходим смотреть трагедию Шекспира – допустим, неважно, как называется "Ричард III" или там "Генрих VIII". Исторические реалии для этих песен очень важны, но они, эти песни, не исчерпываются историческими реалиями. Хорошие по-настоящему песни останутся и в общем потреблении – их будут исполнять и дома, под гитару. Я уверен "Темная ночь" вообще никогда не уйдет из репертуара русских певцов и просто из нашего быта.

Что касается песен более скромных по уровню: ну, не все песни одинаково художественного уровня, безусловно. И что касается песен, которые очень уж сильно привязаны ко времени в основе своих политических реалий или тех фактов и событий, которые мы сейчас пересматриваем в смысле даже не фактическом, конечно, а в смысле эмоциональном, то в спектаклях, посвященных этому времени, это останется навсегда, поскольку это время в истории нашей страны самое трагическое и самое героическое, - то, конечно, эти тексты, эти мелодии, эти события мы будем художественно вспоминать, наблюдать, плакать над ними, радоваться, я думаю, всегда, сколько будет существовать русский народ.
(аплодисменты)

Ночь коротка, спят облака,
И лежит у меня на ладони
Незнакомая Ваша рука…


"Браво!", аплодисменты, цветы…

Темная ночь,
только пули свистят по степи…


"Браво!", аплодисменты, цветы… На сцене вновь ведущие программы.

К.: Артист Олег Погудин поет на пяти.., нет, даже кажется, на шести.., если я не ошибаюсь, может быть, даже на семи…

Олег: Побольше… набавляй-набавляй… (смеется)

К.: …языках! Напомните, пожалуйста, Олег, на скольких языках Вы поете?

Олег: Много песен пою, да, где-то на пяти-шести, но, в принципе, на пятнадцати. (аплодисменты)

Е.: Скажите, пожалуйста, а какой из этих языков Вы считаете более музыкальным?

Олег: Вы профессиональный певец, ответьте с ходу…

Е.: (напевает) Parla più piano e nessuno sentirà…

Олег: Только выберите между Фрэнком Синатрой и итальянским текстом, а то у Вас итальянский с английским акцентом.

Е.: (улыбается): Хорошо. Я просто плохо знаю итальянский…

Олег: Нет, сейчас больше всего поют… (Евгению) Что Вы прибедняетесь все время?

Е.: (оправдываясь) Я? Нет, я…

Олег: Потому, что на мне фрак надет, а на Вас смокинг? Не волнуйтесь…

Идет такая шутливая перепалка: улыбаются, смеются все…

Олег: На самом деле, отчасти, Вы ответили на вопрос: наиболее использованный для песни сейчас язык английский, но, при том, что я его достаточно хорошо знаю и свободно на нем общаюсь, я не считаю его именно певческим языком. Самый, все-таки, конечно, язык певческий - итальянский. Безусловно, пение на итальянском языке грамотное – оно даже лечит голос. Но, в каждом языке, Вы знаете… вот в прошлой программе мы пели на шведском. Вроде бы в разговоре, шведский я знаю, к счастью, тоже свободно – шведский совсем не певучий язык, но вдруг, в каких-то сочетаниях музыкальных, этот язык становится единственным возможным в данной, вот конкретной песне.

Тоже, например, можно сказать про немецкий, который вовсе не благозвучен на наше, по крайней мере, славянское ухо, но написано на нем вокальных произведений огромное количество и самых гениальных.

Из тех языков, которым я отдаю предпочтение по пению, чисто физически – сейчас я не про искусство – это конечно, итальянский, русский, безусловно – он, на самом деле, очень удобный для пения язык. И, возможно, французский, который язык для пения неудобный, но выразительность французского языка и красота его, насколько обаяние его, настолько мощное, что, в общем, петь на нем приятно, хотя непросто.


К.: А на каком языке сейчас прозвучит произведение в Вашем исполнении?

Олег: (негромким, обвораживающим голосом) Так Вы можете попросить, Катя, и я исполню на любом, (смеется) на каком попросите. В рамках тех пятнадцати, конечно.

К.: На французском. Спасибо. (аплодисменты)

Sous le ciel de Paris
S’envole une chanson…


Аплодисменты, цветы…

Siempre que te pregunto
Si algun amor me escondes…
("Quizás, Quizás, Quizás")

Море восторга, "браво!", продолжительные аплодисменты, цветы: Олег еле удерживает такое их количество…

Олег: (улыбается) И пусть после этого артисты кокетничают и говорят, что их путь усыпан не розами, да?

Е.: Олег Евгеньевич, если позволите, у нас к Вам…

Олег: Мы опять перешли на отчество? Что я такого сделал сегодня, что ты (смеется) смущаешься все время? (хохочет)

Е.: (пробует еще раз) Олег, давайте перейдем снова на русский язык: дело в том, что у нас с Катюшей есть к Вам небольшая просьба.

К.: Знаете, Олег, есть такая песня, она появилась на свет довольно давно, и сразу эту песню все очень полюбили, потому что от нее веет каким-то теплом. И название у нее такое замечательное – одно из самых-самых нежных русских слов – "Надежда"

Олег: Катюш, Ваша интонация настолько исполнена теплом, что так и хочется Вас слушать.

К.: (продолжает) … "Надежда" - песня, которую мы все любим и знаем.

Олег: …нет, ну, правда-правда-правда. Попробуйте не согласится со мной… (аплодисменты)

К.: Попробуйте, Вы не согласиться, Олег, и не спеть нам эту песню.

Олег: Тем более, что только что, вот буквально, прошел замечательный, чудесный юбилей Николая Николаевича Добронравова. Это счастье, что они не просто с нами – Александра Николаевна и Николай Николаевич, а то, что они до сих пор творят: вот буквально они показывали мне этим летом новую песню. Новую! Сейчас. И что они выходят на сцену, и что они дарят нам свои произведения и смотрят за нами, за всеми теми, кто их песни исполняет, и всегда нежно и вот с таким теплом именно дают очень правильные советы. Поэтому, я не просто обещаю Вам, что спою эту песню, а сделаю это с огромным наслаждением.

Е.: Для вас поет Народный артист России Олег Погудин! (аплодисменты)

Светит незнакомая звезда,
Снова мы оторваны от дома…


Да уж, с цветами Олегу приходится явно нелегко…

Е.: Дорогой Олег, если Вы позволите, я сейчас воспользуюсь своим служебным положением и скажу Вам много теплых слов.

Вы уникальный, талантливый артист, который на эстраде, на сцене, уже достаточное количество лет. Вы приобрели свою публику, Вы приобрели какую-то невероятную свою манеру исполнения, манеру поведения на сцене. Вы очень талантливый, яркий артист и публика в этом зале - тому доказательство - и те концерты, те аншлаги, которые Вы собираете по всей стране. Программа "Романтика романса" Вас очень любит и ценит.

Олег: Спасибо, Женя... (аплодисменты)

Е.: Мы готовы слушать Вас вечность, но, к сожалению, у нас осталось времени всего на одну песню.

К.: Или на один романс. Пожалуйста, выберите что-нибудь и исполните для нас.

Олег: Катюш, … Вы очень хорошо..., так изящно подсластили пилюлю с Женей, Вы так много хороших слов сказали… (Олег еще что-то добавляет, хохоча…) Но это вырежут, это эксклюзив, так сказать, для публики.

К.: Нет, это оставят.

Олег: А, только это оставят? (все смеются)

Вернемся к серьезному…
(Ну, у Олега это явно не получается...) Катя просто так хорошо сказала, а я боюсь просить ее повторить.

К.: Нет-нет, я с удовольствием. Мы просим Вас…

Е.: Мы готовы Вас слушать всегда, вечность – это правда. Нам доставляет огромное удовольствие Ваше исполнение Ваших романсов, песен, Ваша интерпретация. К сожалению, "Романтика романса" не может просто снимать по двенадцать часов подряд.

Олег: (смеется) Исключительно Погудина, я согласен. (хохочет)

Е.: У нас просто мало времени осталось, но мы еще хотели бы Вас послушать: времени осталось всего на одну песню или романс.

К.: Мы заинтригованы: что же это будет? Чем Вы завершите сегодня нашу программу, Олег?

Е.: Вы, наверное, оставили на закуску что-то самое вкусное?

Олег: Да, дело в том, что есть такие… ну, закуска – слово-то ужасное... Как закуска соотносится с романсом? Хорошо, на десерт, хотя бы сказал, я не понимаю…

В зале хохот…

Е.: ... на десерт оставили, простите,.. если у меня закуска – обычно десерт… (все остальные слова участников программы тонут во всеобщем хохоте, заметьте, не смехе…)

Олег: (делает серьезное лицо) Есть вещи, которые не приедаются – это мы можем и о закусках, закусках не в виде десертов – и нашу счастливую, на самом деле, очень такую веселую ноту в общении. Поверьте! – между коллегами по цеху – это такая редкость!... Вот вы не представляете, какие замечательные люди стоят перед вами на сцене – я не себя имею в виду. Потому что, (аплодисменты) наши сейчас все шутки, комплименты, какие-то там замечания – это все искренне, это все направлено только на одно, чтоб всем вам и нам было хорошо. Чтоб было хорошо в профессии, чтоб было хорошо в жизни, чтоб мы могли радоваться даже тогда, когда играем или исполняем в музыке трагедии. Это очень редко.

Артисты – живые люди и людей с хорошим характером среди них очень мало. Я вот, например, к этим людям не отношусь, а те, кто сегодня со мной на сцене стоят рядом, они с прекрасным характером, талантом и умением. Вот. Но,
(аплодисменты) возвращаясь к десерту или закуске – это кому уж как хочется…

Есть вещи, которые не приедаются и в кулинарном смысле, есть вещи, которые не приедаются… я вынужден сейчас употребить это слово, потому что мне трудно найти что-нибудь иное, чтобы не разрушило своим пафосом философским ту, очень нежную структуру, в которой мы находимся. То, очень нежное произведение, которое будет звучать сейчас. Но это, строго говоря, и песня и романс.

Песня – потому, что, все-таки, это близкое по времени к нам произведение: оно написано совсем не так давно, хотя, кажется уже и целая вечность прошла, но я-то помню еще то время, когда она появилась и поразила меня в самое сердце своей невероятной красотой. Маленьким ребенком, естественно, я не понимал всех смыслов, которые заключены в прекрасных словах Окуджавы, но пленительная музыка Шварца, она уже тогда и обволакивала каким-то теплым счастьем, и проникала в сердце щемящей, очень чистой, очень свежей нотой, от которой не хотелось отрываться.

Так вот, это - песня, потому что написана не очень давно. Но это - романс, абсолютно точно по своему духу, не только настроению. Не только душевным каким-то качествам эмоциональным, но и по духу. Это песня песен… И закончим мы, если позволите..., начинали мы с романса романсов "Гори, гори, моя звезда" и закончим мы песней песен, по крайней мере, в нашей эстрадной отечественной жизни - "Любовь и разлука"
(аплодисменты)

К.: Для вас поет Народный артист России Олег Погудин.

Идет вступление...

Олег: Простите, перепишем вступление… Пожалуйста, простите.

Еще он не сшит, твой наряд подвенечный
И хор в нашу честь не споет…


"Браво!", цветы, овации, потом долгие-долгие аплодисменты…

Олег: Спасибо!

К.: Вот и подошла к концу наша встреча с Народным артистом России Олегом Погудиным. Дорогой Олег! Мы с Вами не прощаемся. Не забывайте, что здесь Вы у себя до-ма. Возвращайтесь домой почаще.

Олег: С удовольствием.

Е.: Уважаемые зрители! Давайте скажем спасибо нашему артисту. Ваши аплодисменты!

Дружные аплодисменты…

Олег: Спасибо!

К.: Ну, что же… Пора сказать - до свидания, до новых встреч в программе "Романтика романса".

Ну вот, запись программы закончена. Как видите, все записывалось практически с первого дубля. И сама программа, и та чудесная атмосфера, созданная на сцене Олегом и ее ведущими произвела на всех очень радостное и счастливое впечатление. Все было просто великолепно! И потому, огромное спасибо всем участникам "Романтики романса" за доставленное удовольствие от этой записи!

С нетерпением будем ждать новой встречи!
 
Форум » Размышления » Поет Олег Погудин » "РОМАНТИКА РОМАНСА" (Ведущий программы - ОЛЕГ ПОГУДИН)
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:

Савченкова Анастасия © 2018
Сайт управляется системой uCoz