[ Правила форума · Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Размышления » О других интересных или важных событиях » НЕИЗВЕСТНЫЙ НЕКРАСОВ (Разрушение школьного стереотипа)
НЕИЗВЕСТНЫЙ НЕКРАСОВ
NKДата: Пятница, 10 Авг 2018, 20:25 | Сообщение # 1
Группа: Проверенные
Сообщений: 326
Статус: Offline
НЕИЗВЕСТНЫЙ НЕКРАСОВ
Сразу хочу предупредить, что тема посвящена исключительно творчеству Н.А. Некрасова, а не его противоречивой личности!

Мои школьные годы проходили в советский период нашей страны. Большинство входивших в школьную программу стихов Н.А. Некрасова были очень однообразны по тематике. Это были стихи поэта-демократа, поэта-гражданина, певца женской доли, борца за народное счастье. Наверное, поэтому, в сознании сформировался определенный стереотип о творчестве поэта, и желания познакомиться с его творчеством более глубоко ни у меня, ни у моих школьных друзей тогда не возникло. До последнего времени, если бы меня попросили вспомнить что-нибудь навскидку из поэзии Некрасова, я бы, покопавшись в закоулках своей памяти, озвучила бы строчки типа этих:

- однажды, в студеную зимнюю пору…
- …коня на скаку остановит, в горящую избу войдет…
- …Я лиру посвятил народу своему...
- …Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан
- …Только не сжата полоска одна…
- Грустную думу наводит она...


Однако, так случилось, что недавно попались мне в руки другие стихи Некрасова, которые, в силу того, сложившегося ранее, школьного стереотипа, я никогда бы не признала за его стихи (думаю, не я одна), и которые разрушили стереотип, и коренным образом изменили мое отношение к творчеству поэта. Одно из этих стихотворений – «Внимая ужасам войны». Настолько содержание его, на мой взгляд, актуально и для ВОВ, и для нынешнего времени, что как-то даже не сразу поверилось, что текст написан в середине XIX в. Потом уже узнала, что это стихотворение было откликом Некрасова на Крымскую войну.

Внимая ужасам войны,
При каждой новой жертве боя
Мне жаль не друга, не жены,
Мне жаль не самого героя...

Увы! утешится жена,
И друга лучший друг забудет;
Но где-то есть душа одна -
Она до гроба помнить будет!

Средь лицемерных наших дел
И всякой пошлости и прозы
Одни я в мире подсмотрел
Святые, искренние слезы -
То слезы бедных матерей!

Им не забыть своих детей,
Погибших на кровавой ниве,
Как не поднять плакучей иве
Своих поникнувших ветвей. . .
<1855 или 1856>

Существует предположение, что стихи Некрасова полемичны по отношению к рассказу Л.Н. Толстого "Севастополь в мае", в котором (в гл. 15) была высказана мысль, что родные вообще скоро забывают об умерших. При публикации (С, 1855, N 9) это место рассказа было изъято цензурой, но Некрасову, читавшему рассказ в рукописи, оно было известно. Многократно положено на музыку.
http://nekrasov-lit.ru/nekrasov/stihi/078.htm

Стихотворение попалось мне в Ютубе, где очень много видеороликов с ним. Это и клипы с видеорядом на тему ВОВ, и просто чтение стихотворения людьми разного возраста, и песни на собственную музыку. Есть даже сочинение на музыку Т.Хренникова в исполнении хоровой капеллы. Меня же больше всего тронуло видео, где девочка-подросток (В.Тульская) исполняла сочиненный ею романс на эти стихи. Она немного изменила одну строчку. Вместо «Но где-то есть душа одна», она поет «Но в мире есть одна душа». И еще, Виктория, по-моему, усилила впечатление от стихотворения, заканчивая свой романс не финальной строчкой оригинала «своих поникнувших ветвей», а повторением начала стихотворения до слов «она до гроба помнить будет».



Еще одно стихотворение Некрасова очень часто встречается в Ютубе, и в котором я тоже не узнала поэта. Есть много видео, где это стихотворение просто читают (и артисты, и обычные люди), и есть несколько клипов на это стихотворение. Называется оно «Мы с тобой бестолковые люди» Это уже - любовная лирик Некрасова (которой в школьной программе в мое время не было посвящено ни одного урока):

Мы с тобой бестолковые люди:
Что минута, то вспышка готова!
Облегченье взволнованной груди,
Неразумное, резкое слово.

Говори же, когда ты сердита,
Всё, что душу волнует и мучит!
Будем, друг мой, сердиться открыто:
Легче мир - и скорее наскучит.

Если проза в любви неизбежна,
Так возьмем и с нее долю счастья:
После ссоры так полно, так нежно
Возвращенье любви и участья...


Познакомившись с любовной лирикой Н.А. Некрасова, была поражена... Вот перечень некоторых стихов:


https://rustih.ru/stihi-o....-lirika

Помимо - «Мы с тобой бестолковые люди» - распространены в Сети видео с чтением стихов «Я не люблю иронии твоей», «Давно – отвергнутый тобою», «Ты всегда хороша несравненно».

Я не люблю иронии твоей.
Оставь ее отжившим и не жившим,
А нам с тобой, так горячо любившим,
Еще остаток чувства сохранившим,-
Нам рано предаваться ей!

Пока еще застенчиво и нежно
Свидание продлить желаешь ты,
Пока еще кипят во мне мятежно
Ревнивые тревоги и мечты -
Не торопи развязки неизбежной!

И без того она не далека:
Кипим сильней, последней жаждой полны,
Но в сердце тайный холод и тоска...
Так осенью бурливее река,
Но холодней бушующие волны...

1850



Около 60 стихотворений Н.А. Некрасова (1821–1877) было положено на музыку русскими композиторами, создавшими более 150 вокальных произведений. Среди большого количества имен (свыше 100) выделяются М. Мусоргский («Калистрат», «Колыбельная Еремушке»), Ц. Кюи (цикл из 21 романса), С.Танеев («Бьется сердце беспокойное…»), С.Рахманинов (кантата «Весна» на стихи «Идет-гудет зеленый шум…»), П.Булахов («Тихо вечер догорает…»), А.Дюбюк («Ты всегда хороша несравненно…»), А.Спендиаров («Несжатая полоса»), Н.Черепнин («Прости! не помни дней паденья…»). Характерно, что композиторы, за исключением Мусоргского, Кюи и Спендиарова, использовали в основном любовную лирику Некрасова (наибольшее количество романсов на стихи «Прости! не помни дней паденья…», «Ты всегда хороша несравненно…», «Давно отвергнутый тобою…»). Иную картину дают песни на стихи Некрасова анонимных авторов, распространявшиеся устно и печатавшиеся в песенниках. Среди 20-ти с лишним стихотворений, ставших песнями, подавляющее большинство — тексты с социально острой тематикой. Кроме публикуемых известны были: «Современная ода», «Плач детей», «Эй, Иван…», «Извозчик», «Школьник», «Здравствуй, родная…» (отрывок из стихотворения «В деревне»). Стихотворение «Прости» было 42 раза (!) положено на музыку.
https://librolife.ru/g3078503

Прости! Не помни дней паденья,
Тоски, унынья, озлобленья, -
Не помни бурь, не помни слез,
Не помни ревности угроз!

Но дни, когда любви светило
Над нами ласково всходило
И бодро мы свершали путь, -
Благослови и не забудь![/i]
29 июля 1856 г.

Не заходя в библиотеку, в Сети, удалось найти 5 вариантов музыки романса. Больше всего опубликовано видео разных исполнителей этого романса на музыку Н.А. Римского-Корсакова, есть видео-аудио на музыку П.И. Чайковского и аудио на музыку Ц.А. Кюи. Нотный текст нашелся на музыку А.Дюбюка и Н.Черепнина.
Кстати, обратила внимание, что в Ютубе иногда неправильно указывают автора музыки. Вместо Н.А. Римского-Корсакова указывают порой, П.И. Чайковского или Ц.А. Кюи.



https://goo.gl/SR2z6r – Ц.А. Кюи Н.А. Некрасов. Исп. Б.Христов

Мне показалось, что музыка П.И Чайковского очень сложна для запоминания, в отличие от вариантов Кюи и Римского-Корсакова. Приведу тексты еще нескольких стихотворений из любовной лирики Н.А. Некрасова, положенных на музыку.

Ты всегда хороша несравненно,
Но когда я уныл и угрюм,
Оживляется так вдохновенно
Твой веселый, насмешливый ум;

Ты хохочешь так бойко и мило,
Так врагов моих глупых бранишь,
То, понурив головку уныло,
Так лукаво меня ты смешишь;

Так добра ты, скупая на ласки,
Поцелуй твой так полон огня,
И твои ненаглядные глазки
Так голубят и гладят меня,-

Что с тобой настоящее горе
Я разумно и кротко сношу
И вперед - в это темное море -
Без обычного страха гляжу...

1847

Как ты кротка, как ты послушна,
Ты рада быть его рабой,
Но он внимает равнодушно,
Уныл и холоден душой.

А прежде... помнишь? Молода,
Горда, надменна, и прекрасна,
Ты им играла самовластно,
Но он любил, любил тогда!

Так солнце осени - без туч
Стоит, не грея, на лазури,
А летом и сквозь сумрак бури
Бросает животворный луч...

Лето 1856

Давно - отвергнутый тобою,
Я шел по этим берегам
И, полон думой роковою,
Мгновенно кинулся к волнам.
Они приветливо яснели.

На край обрыва я ступил -
Вдруг волны грозно потемнели,
И страх меня остановил!

Поздней - любви и счастья полны,
Ходили часто мы сюда,
И ты благословляла волны,
Меня отвергшие тогда.

Теперь - один, забыт тобою,
Чрез много роковых годов,
Брожу с убитою душою
Опять у этих берегов.

И та же мысль приходит снова -
И на обрыве я стою,
Но волны не грозят сурово,
А манят в глубину свою.
..
24-25 апреля 1855 г.

Что касается песен на стихи Н.А. Некрасова, то наиболее широко известны, по-моему, четыре:
1. «Меж высоких хлебов затерялося» (фрагмент из стихотворения «Похороны» http://nekrasov-lit.ru/nekrasov/stihi/256.htm ). Не очень понятно с автором музыки. В одних источниках пишется, что муз. народная, в других - что стихотворение положил на музыку Н.А. Александров, в третьих – что Н.А. Александров записал в 1911 г. народную музыку этой песни. В стихотворении 18 «куплетов», народ оставил только 5.

2. «Коробейники» (фрагмент из 1-й части поэмы «Коробейники» http://nekrasov-lit.ru/nekrasov/stihi/258.htm ).
3. «Что ты жадно глядишь на дорогу» (фрагмент из стихотворения «Тройка») ( http://nekrasov-lit.ru/nekrasov/stihi/016.htm ).

В оригинальном стихотворении 12 куплетов. Кто-то из исполнителей поет 4 (Е.Образцова), кто-то - 5 (Л. Зыкина), а наиболее полный вариант – 7 – поет. Н.Обухова. Однако, в отличие от др. исполнителей Н Обухова поет вариант на музыку Н.Леонтьева. Остальные же поют вариант в обработке Я.Пригожего. Интересно, что в зависимости от тембра голоса и манеры исполнения песня у Н.Обуховой и Е.Образцовой звучит как романс, а у Л.Зыкиной - как р.н.п. Правда, у Обуховой музыка другая. Ну, а у сестер Федоровых в их акапельном варианте из 3-х куплетов мелодия тоже совсем другая, и уже точно звучит народная песня, а не романс.

Что ты жадно глядишь на дорогу
В стороне от веселых подруг?
Знать, забило сердечко тревогу –
Все лицо твое вспыхнуло вдруг.

И зачем ты бежишь торопливо
За промчавшейся тройкой вослед!..
На тебя, подбоченясь, красиво,
Загляделся проезжий корнет.

На тебя заглядеться не диво,
Полюбить тебя всякий непрочь:
Вьется алая лента игриво
В волосах твоих, темных, как ночь…

Сквозь румянец щеки твоей смуглой
Пробивается легкий пушок,
Из-под брови твоей полукруглой
Смотрит бойко лукавый глазок.

Взгляд один чернобровой дикарки,
Полный чар, зажигающих кровь,
Старика разорит на подарки,
В сердце юноши кинет любовь.

Не гляди же с тоской на дорогу
И за тройкой вослед не спеши,
И тоскливую в сердце тревогу
Поскорей навсегда заглуши!

Не нагнать тебе бешеной тройки:
Кони крепки и сыты, и бойки,
И ямщик под хмельком, и к другой
Мчится вихрем корнет молодой…








https://predanie.ru/sestry-....-dorogu - сестры Федоровы

4. «Жило двенадцать разбойников» («Было двенадцать разбойников», «Сказание о двенадцати разбойниках»)
Давно знаю эту песню (впервые услышала ее как-то по радио в записи Ф.Шаляпина), но всегда считала, что это русская народная песня. А, оказывается, это песенная обработка на муз. Маныкина-Невструева сказа «О двух великих грешниках», входящего в 4-ю часть поэмы Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». («Пир на весь мир»). И любопытно, что не я одна, сделала для себя такое открытие.
http://forum.angelhranitel.ru/index.php?topic=5501.0

В школе мы проходили эту поэму, но очень фрагментарно. Некоторые ее части, в связи с пропагандой атеизма в стране, изучению не подлежали, в т.ч. и фрагмент «О двух великих грешниках» https://ru.wikisource.org/wiki....ешниках

Из 24-х «куплетов» оригинального стихотворения в песню вошли первые 4 куплета и придумано иное окончание:

«Бросил своих он товарищей,
Бросил набеги творить;
Сам Кудеяр в монастырь ушёл
Богу и людям служить!
Господу Богу помолимся, будем Ему мы служить
За Кудеяра разбойника будем мы Бога молить»


Иногда (например, у хора Валаамского монастыря) последние строчки звучат по-другому:

«Господу Богу помолимся, древнюю быль возвестим!
Так в Соловках нам рассказывал сам Кудеяр – Питирим!»


В связи с различием финалов песни и оригинального стихотворения, соглашусь с мнением, что, вероятно, данная песня – не стихийная народная обработка, а результат деятельности какого-то автора из церковной среды.





На этом, пожалуй, закончу свое повествование и пойду узнавать неизвестного Н.А. Некрасова дальше. Вот здесь http://nekrasov-lit.ru/nekrasov/stihi.htm
Прикрепления: 7589162.jpg (79.4 Kb) · 1032402.jpg (53.4 Kb)


Сообщение отредактировал NK - Суббота, 11 Авг 2018, 13:15
 

Форум » Размышления » О других интересных или важных событиях » НЕИЗВЕСТНЫЙ НЕКРАСОВ (Разрушение школьного стереотипа)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: