[ Правила форума · Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Размышления » Новости и объявления » МУЗЕЙ-УСАДЬБА "ЯСНАЯ ПОЛЯНА" (Новости, события, мероприятия)
МУЗЕЙ-УСАДЬБА "ЯСНАЯ ПОЛЯНА"
Валентина_КочероваДата: Среда, 05 Сен 2018, 16:52 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6080
Статус: Offline
2011 год:
Нина_Корначёва:
ТОЛСТОЙ В ОКРУЖЕНИИ
В Ясной Поляне читают классиков и борются за неприкосновенность их территории. Создатель спектакля «Вильгельм Телль» катил тележку с театральными пожитками по аллее и зазывал зрителей, как в старину.


Да, они правда привезли свой воздух и смешали его со звонким от холода ржанием лошадей в яснополянских конюшнях, шелестом берез и яблоневых деревьев. Воздух и язык: немецкий - Шиллера, английский - Шекспира и Джойса, испанский - Сервантеса, итальянский - Данте, французский - Гюго и Жорж Санд. Организаторы фестиваля «Сад гениев» в Ясной Поляне запасли карманные наушники для синхронного перевода спектаклей и оставляли их гостям. Спектакли по произведениям классиков европейской литературы, став основным блюдом «Сада…», наполнили рецепторы зрителей комфортом усадебного аудиотеатра на свежем воздухе. На входе на территорию областной больницы № 2 встречает цитата Луначарского: «Подлинным памятником Льву Толстому должны быть прежде всего учреждения, носящие его имя». Вот эта мерная осознанная жизнь на свежем воздухе и есть памятник Льву Николаевичу: подруга, ждущая на больничном крылечке побитую товарку, пятикурсник Вова, пронзенный «Исповедью», «Исследованием догматического богословия», «Соединением и переводом четырех Евангелий» и особенно текстом «В чем моя вера?», вежливое обхождение яснополянцев: «Если руки не из того места растут, дома плитку нормально положить не можешь, не можешь сам печку починить - остается идти в науку! Тут выбоина, обойдите-ка!»

На следующий день итальянский актер Ивано Марескотти, поработавший с Роберто Бениньи, Энтони Мингеллой, Клаусом Марией Брандауэром, читал на итальянском «Ад» и «Чистилище» из «Божественной комедии» под саксофон и пианино. Пока репетировали, записали 12 дисков для айпода. Наверное, после этакого погружения у музыкантов были причины не включать «Рай» в программу выступления. Не ощутили еще своего права, как студент-религиовед Вова, по-хорошему сомневающийся в своем праве засорять космос рассуждениями о вере, но уже готовый нести за них ответственность. Французы затеяли благоразумную игру в сослагательное наклонение - если бы В.Гюго и Ж.Санд встретились.

Шекспира молодые британцы из театра «Шекспир вслух» читали азартно - так и должен звучать Шекспир в студенческом театре. Для «Гамлета», «Макбета», «Ромео и Джульетты», «Сна в летнюю ночь» смены нарядов не потребовалось, души героев охотно заселялись по очереди в одно женское корсажное платье и скромный мужской шутовской плащ. В сцене укрощения Катарины был вызван В.И. Толстой, он поздравил актера из Стратфорда-на-Эйвоне Самуэля Лессера с днем рождения, и зрительный зал спел Happy Birthday так искренне, что актер расплакался, а потом и вовсе вывесил фото с этого выступления в Ясной в виде профиля на «Фейсбуке».


Оркестр «Времена года» В.Булахова приехал из Москвы с отменной программой: по списку любимых произведений Толстого, составленному пианистом А.Гольденвейзером, музыканты сыграли Брамса, Генделя, Перселла, Вивальди, Моцарта, Баха, Крейслера. Зрители кутались в пледы, а скрипачки в концертных платьях с голыми плечами исполняли вальс из оперы Прокофьева «Война и мир», картину встречи Н.Ростовой и князя Болконского. Нотки, истаивая, зависали где-то в ночном небе, а в краях очковых линз зрителей отпечатывались на долгую память стволы берез. Наушники для лучшего понимания чужого языка остались после поездки в кармане. В следующем году к семерке классиков присовокупят Гомера и Диккенса и будут писать заявку на грант Евросоюза. Фундаментальная литература требует инвестиций, но и возвращает много: поток машин на фестивальные спектакли с тульскими и московскими номерами был напряженным. Не жалко людям на Толстого и Данте бензина и времени. В.Толстой это знает, и в усадебном кафе «Прешпект» не переводятся пирожки по рецепту Софьи Андреевны для усталого путника.

P.S. Параллельно «Саду гениев» в Ясной Поляне развивается совсем иной сюжет: некие фирмы купили на ими же организованном конкурсе прилегающие к усадьбе угодья под застройку коттеджами
Сейчас музей в фазе финального ожидания: местная администрация должна окончательно отменить свои решения. После обращения директора заповедника В.Толстого к министру культуры и незамедлительного обращения А.Авдеева к генпрокурору Чайке, руководству области и Г. Полтавченко (тогда еще полпреду президента в Центральном федеральном округе) администрация Щекинского района приостановила действие своих постановлений, принятых еще в 2008 г.
Оказывается, в 2009 г. были проведены аукционы на долгосрочную аренду земельных участков. Было разыграно три аукциона, и три компании, очевидно, договорившись между собой, приняли участие в них. Каждая выиграла по одному конкурсу. Уже была запущена процедура перевода земель из одной категории в другую, чтобы можно было строить коттеджные поселки на трех участках, каждый размером с Ясную Поляну. Сотрудники музея и В.Толстой узнали об этом два месяца назад на общественных слушаниях в муниципальном образовании «Головеньковское» по поводу одного из трех участков. Чудесным образом на слушаниях оказалась группа никому не известных людей, которых оказалось больше числом, чем представителей музея и местных жителей, они проголосовали за проект застройки. У администрации Щекинского района, видимо, нет шансов в судебном порядке оспорить и реализовать этот проект. Прокуратурой и органами охраны памятников дан срок до 15 сентября принять решение, будут ли они биться за право строительства или отменят решения. Администрации завидовать не приходится: в первом случае им придется судиться с заповедником, во втором - судиться с арендаторами, уже внесшими деньги за 2009 и 2010 гг.
Екатерина Васенина
http://www.novayagazeta.ru/data/2011/103/21.html

ПОСЛЕ ВОЛИ


Л.Н. Толстой рядом со своим скульптурным портретом работы И.Репина

Недавно встретил знакомого доктора, который с какой-то воодушевлённой радостью и даже гордостью сообщил, что он, несмотря на занятость, перечитывает собрание сочинений Л.Толстого. Я поинтересовался, почему наш доктор читает именно этого классика.
- Время пришло перечитать Толстого! - ответил сельский врач.
- Почему вы так считаете? – спросил я.
- Моральные принципы сейчас переоцениваются, и поэтому как никогда важны высокодуховные идеи Толстого. Не каждый в силах им следовать, потому что эта моральная «планка» очень высока. Но всё же необходимо стремиться к тому лучшему, что заложено в идеях Льва Николаевича, в частности к почти забытой идее социального равенства, взаимотерпимости, сохранения Бога в душе человека...

В 1884 г. Толстой в своей статье «Речь о народных изданиях» говорил так: «Уже лет 30 завелись люди, которые занимаются тем, чтобы сочинять, переводить и издавать книги для грамотного простонародья, то есть для тех людей, которые и по малограмотности и по тому обществу, в котором они живут, и по бедности не могут выбирать книги, а читают те, которые попадают им в руки. Людей, таких издателей, – было довольно много и прежде – особенно развелось их много после воли, и с каждым годом, по мере того, как увеличивалось число грамотных, увеличивалось и число сочинителей, переводчиков и издателей, и теперь дошло до огромного количества. Сочинителей, составителей, издателей народных книг теперь бездна, но как было и прежде, так и теперь ещё не установилось правильное отношение между читателями из бедного народа и сочинителями и издателями. Как прежде чувствовалось, что тут что-то не то, так и теперь, несмотря на то, что масса книг издаётся для народа, чувствуется, что если не все эти книги, то большинство не то, что сочинители, составители и издатели не достигают того, чего хотят, и читатели из народа не получают того, чего хотят. Сытые не знают, что давать, пробуют то то, то другое, и голодные, несмотря на свой голод, отворачивают носы от того, что им предлагают. Отчего это так? Я вижу только три причины: одна, что сытые не накормить хотят голодного, а хотят настроить голодного известным, для сытых выгодным образом; другая, что сытые не хотят давать того, что точно их питает, а дают только ошурки, которые и собаки не едят; третья, что сытые совсем не так сыты, как они сами воображают, а только надуты, и пища-то их самих не хороша».

Великий писатель сознаёт, что народная масса «после воли» изменила своё сознание, у неё, у массы, теперь совсем другие потребности. Издатели той поры так же работают ради денежного интереса. Кстати, небрежность языка современных массовых книг и прочего коммерческого чтива вполне соотносится с вышеприведённым суждением Льва Николаевича. Его сильно огорчает появление литературы 2-го или даже 3-го сорта: «В этом разряде есть прямо книги, невольно попадающие в народ вследствие ходов народной книжной торговли, но большая часть сознательно пишется нами для народа, то есть пишется людьми, забракованными для нас, но для народа считающимися годными. В этом отделе вся педагогическая народная литература – разные истории и рассказы, – все составленные теми людьми, которые очень хорошо знают про себя и про которых другие знают, что они для нас не годятся, а для народа – не только сойдёт, но даже прекрасно. Мы так привыкли к этому, что для народа сойдёт то, чего мы не едим, что многие, и я в том числе, и не замечаем всю нелепость такого суждения. То, что для нас, десятков тысяч, не годится, то годится для миллионов, которые теперь сидят с разинутыми ртами, ожидая пищи».

В школьные годы мы «проходили», но по-настоящему не читали Толстого. Тогда мы ещё «не доросли» до него. Затем, в более зрелом возрасте, те, кто тянулся к духовной пище, принимались с жадностью читать все его произведения, желая найти в них то, чего они прежде не знали. Мы читаем художественные книги не так, как учебники, – из них мы получаем знания совсем другого рода. Нам не надо запоминать четыре тома «Войны и мира», зато позже мы продолжаем жить с ощущением знания огромного мира, который нам подарил Л.Н. Толстой. Когда современный Филиппок с навороченным мобильником забредает в книжный магазин, что же он покупает? Наверняка не «Азбуку» Толстого и не его сказки, а какое-нибудь очередное продолжение «Гарри Поттера»... Да и необязательно ребёнку заходить в книжный магазин: нужные ему тексты он может скачать из Интернета. И что бы сказал о нынешних массовых книгах Лев Николаевич, очутись он вдруг в нашем времени? Возможно, развлекательное чтиво дореволюционных времён он посчитал бы меньшим злом, нежели книги XXI в. с рогатыми демонами на обложках. Толстой думал и творил не для избранного круга лиц, не для «своего» читателя, а для народа, для России. Будь Толстой жив в наше время, возможно, и мир был бы немного другим, более терпимым и справедливым. Обществу, особенно подрастающему поколению, сейчас как никогда не хватает именно великого морального авторитета, каким был Толстой во всех своих делах и помыслах.
Александр ТИТОВ , село Красное, Липецкая область
№ 37, 2013. Литературная газета

http://coollib.com/b/254262/read#r

2014 год:
ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ РАССКАЖЕТ В ЯСНОЙ ПОЛЯНЕ О СВОИХ ПРЕДКАХ


Музей-усадьба «Ясная Поляна» начинает цикл лекций, посвященных семье Л.Толстого, в рамках которого в роли рассказчиков и гидов по фамильной истории выступят потомки писателя. По замыслу авторов, люди, которые окружали Льва Николаевича в течение жизни, выйдут из тени классика, представ неординарными и масштабными натурами. В.Толстой расскажет о жене писателя Софье Андреевне и младшем сыне Ване, которого Толстой считал продолжателем своего дела на земле, дела любви к людям.
Выступление пройдет 6 апреля в 16:00. Вход свободный.
http://www.tsn24.ru/vladimi....ax.html

2018 год:


190 ЛЕТ ЛЬВУ НИКОЛАЕВИЧУ ТОЛСТОМУ


9 сентября исполняется 190 лет со дня рождения Л.Н. Толстого. Юбилейные торжества пройдут по всей стране, а их центром станет музей Толстого в Москве и "Ясная Поляна". Директор музея-усадьбы "Ясная Поляна" Е.Толстая рассказала, что этим летом уже прошло два больших пленэра для студентов Санкт-Петербургской художественно-промышленной академии им. А.Л. Штиглица, Елецкого и Тульского университетов. По итогам этих пленэров фонды ”Ясной Поляны” пополнились красивыми пейзажами. В середине августа в ”Ясной Поляне” проходил международный пленэр глухонемых художников из Хорватии, Италии, Македонии, Белоруссии. Сейчас проходит международный съезд переводчиков, недавно закончилась научная конференция ”Толстой и мировая литература”. Что касается главных юбилейных событий, то 6 сентября в ”Ясной Поляне” открывается выставка ”Россия Л.Н. Толстого”, на которой будут представлены живописные произведения и пейзажи художников, живших во времена Толстого, писавших Ясную Поляну, современных художников, которые продолжают писать Ясную Поляну. Работы будут представлены художников Нестерова, Щербакова, О.В. Толстого.

8 сентября откроется выставка ”КОМИЛЬФО/НЕ КОМИЛЬФО”, которая рассказывает о жизненных принципах Толстого, о его отношении к моде, к светскому этикету. На ней будет представлено много фондовых предметов, которые в обычной экспозиции посетитель увидеть пока не может.
8 сентября в ДК в Ясной Поляне выступит Народный артист России ОЛЕГ ПОГУДИН и его музыканты. Проект посвящен усадьбам, романсам, звучавшим в усадьбах. В этот день прозвучат любимые романсы Толстого.


”Ясная Поляна” открыта для всех. Вход свободный и на территорию усадьбы, и в мемориальные здания.


https://www.youtube.com/watch?time_continue=208&v=M93eJF8TZls
http://vestikavkaza.ru/articles/190-let-Tolstomu.html

ВНОВЬ СОВЕРШИВШЕЕСЯ ЧУДО


В 9 раз прошёл в Ясной Поляне международный семинар переводчиков, куда помимо российских участников приехали гости из Испании, Италии, Франции, Норвегии, Финляндии, Сербии, Боснии, Бразилии и Турции. Отличительными особенностями яснополянского семинара на протяжении всех этих лет остаются открытость и теплота: большинство тех, кто стал его участником, хотят возвращаться к Толстому снова и снова. Здесь звучат доклады о мастерстве перевода и его истории, о публикации за рубежом русской классики и современной литературы – и, что немаловажно, о тонкостях интерпретации текстов. Один из участников семинара Марти Анхава, оттолкнувшись от известных строк Пастернака, интерпретировал процесс перевода так: «Прочесть книгу – перейти поле человеку в сапогах. Перевести книгу – перейти поле босиком». Так оно и есть: переводчик – самый внимательный читатель, он обречён почувствовать колкости и неровности текста, каждую особинку его ландшафта. А какие здесь бывают мастер-классы! Ну, например: как перевести на французский язык название пьесы Островского «На всякого мудреца довольно простоты», да так, чтобы сохранён был и смысл, и оттенок, и афористичность – ведь название должно звучать со сцены и при этом хорошо подходить для современного театра? Ведь переводчица, профессор Сорбонны Элен Анри-Сафье, готовит Островского именно для французского театра. И что делать, если в принимающем языке практически отсутствуют ключевые понятия переводимого текста? Разумеется, об этом так или иначе уже были написаны статьи и целые главы учебников – но здесь, в Ясной Поляне, проходит живой семинар, где переводчики-практики, как обладающие огромным опытом, так и совсем молодые, могут напрямую обсудить возникающие у них проблемы и найденные решения. Формат семинара отличается от больших конференций, где также могут завязаться полезные связи, но меньше возможностей для живого общения.
А знаете ли вы, на сколько языков можно за полчаса перевести русский романс, да так, чтобы перевод был не только верен по смыслу, но и ложился на музыку? В кабинетной тиши да в одиночку такая работа не производится. А на яснополянском семинаре, в дружной компании п/р замечательной певицы Ю.Зиганшиной она занимает полчаса-час и, как ни удивительно, всегда отлично удаётся, будь то португальский язык, финский или турецкий! Толстой любил музыку и звучание русского романса; благодаря Ю.Зиганшиной эта его страсть передалась всем участникам семинара. Переводчики непременно посещают Дом-музей Л.Толстого, ходят к его могиле, гуляют по яснополянскому парку. Такое непосредственное соприкосновение с историей – часть работы переводчика и одно из тех условий, благодаря которому чудо яснополянского семинара совершается снова и снова.
Татьяна Шабаева
10.09. 2014. Литературная газета

http://lgz.ru/article....o]https

Прикрепления: 2722168.png(6.9 Kb) · 1059150.jpg(10.5 Kb) · 9280849.jpg(19.2 Kb) · 8394933.jpg(14.2 Kb) · 2856376.jpg(14.6 Kb) · 6430568.jpg(7.3 Kb) · 8146971.jpg(10.1 Kb) · 9878122.jpg(18.7 Kb)
 

Валентина_КочероваДата: Пятница, 16 Авг 2019, 15:19 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 6080
Статус: Offline
ЗВУКИ ЯСНОЙ ПОЛЯНЫ
К дню рождения Толстого готовится музыкальный альбом. На четыре микрофона записывают звуки увитой плющом веранды дома Л.Толстого.


«Мы хотим записать, как звучит Ясная Поляна сегодня, – рассказывает завотделом международных проектов музея-усадьбы «Ясная Поляна» Ю.Вронская. – И нам интересно узнать, как слышат это место современные музыканты».
Молодой человек в наушниках деловито подкручивает ручки портативного звукового пульта, одновременно устанавливая микрофоны как можно ближе к листьям вьющегося растения, которое буквально поглотило веранду дома писателя. Это И.Меркулов, один из участников арт- группы из пяти музыкантов, ловящих музыку Ясной Поляны. Иван – звукорежиссёр и электронный музыкант, автор нескольких проектов.


«Большая честь – прикоснуться к русскому, мировому культурному наследию, побывать в местах, где жил один из моих любимых писателей, и прочувствовать это место, где он творил, мечтал, чудил, – говорит Иван. – Для меня все звуки, которые я слышу, вдохновлённый Толстым, – музыка».
Эти ребята стали победителями конкурса на участие в арт-проекте «Ясная Октава», организованного музеем-усадьбой «Ясная Поляна» и Госкорпорацией «Ростех». Посетители усадьбы с удивлением наблюдали картину, как группа молодых людей со звукозаписывающей техникой наклонилась над небольшой лужицей возле толстовского дома, в которую падают капли с крыши. Ребята пишут звук везде, где, как им кажется, может возникнуть мелодия, – в саду, в поле, возле дома, у могилы писателя. Уже выбрали наиболее музыкальные, на их взгляд, места. В результате должен получиться коллективный музыкальный альбом, который выйдет к дню рождения Л.Толстого, 9 сентября, на стриминговых площадках Apple Music и Яндекс.Музыка. Команда работает уже несколько дней. По признанию музыкантов, творческий процесс проходит интересно, продуктивно. Для того чтобы почувствовать музыку усадьбы, пришлось пройти немало километров.


«Неподалеку от могилы Толстого очень ярко и звонко поют цикады или кузнечики, не знаю, как называется. Из этого в том числе будем делать музыкальный проект, – продолжает Иван. – Я записывал звуки сада Толстого, шелест листвы, пролёт крупных насекомых мимо микрофона. Технически это не сложно – главное иметь хорошие микрофоны, у нас с этим всё в порядке».


О.Буянов, музыкальный продюсер, звукорежиссёр, создатель лейбла Asyncro. В качестве звукооператора и звукорежиссёра работал над проектами студии Stereotacti: «Мне в целом показалось настроение Ясной Поляны депривационным. Без некой музыкальности. Дом, конечно, и комната с роялем, я думаю, главное место в усадьбе, где проходили какие-то музыкальные события. А вообще, интересный проект, хорошая команда»


Карина Казарян, бывшая басистка постпанк-группы «Фанни Каплан» – с 2014 г. ведёт свой сольный проект KP Transmission, где экспериментирует с мрачным и необычным электронным звучанием. «Находиться здесь – хорошая возможность для своего развития, музыкального опыта, исследования звуков, атмосферы, духовной составляющей этого места, – говорит Карина. – Каким будет релиз, сегодня ещё рано говорить. Мы уже три дня обсуждаем это каждый вечер. И каждый раз у нас возникает новая идея. Думаю, что это будет передано в метафоричной форме, не в буквальной. Мы используем звуки, собранные здесь, но метод будет завуалированный. Должен получиться разнородный, эклектичный альбом».


Как сказали организаторы проекта, дополнительно в распоряжение авторов альбома будут предоставлены архивные записи голоса Толстого, фрагменты его произведений, зачитанные актёрами, и документация местного фольклора. Но как они будут использоваться, и будут ли, это определяют музыканты. Стоит сказать ещё об одном члене арт-группы. Дм.Устинов – музыкальный продюсер, пианист, композитор. Первый альбом выпустил в 2015 г., а со своими сетами выступает по всему миру, например, на фестивале «Сонар» в Барселоне. На момент нашей беседы был на пути из Москвы в Ясную, поэтому в диалоге не участвовал. Пятый участник проекта – электронный музыкант Дм.Люшаков, самый молодой в команде, он, в отличие от коллег-москвичей, из Тюмени. Полевые записи начал делать ещё в детстве – на кассетный магнитофон на батарейках, со встроенным микрофоном. …Сегодня Ясная Поляна наполнена холодным августовским дождём, несильным ветром, редким пением птиц и ещё многими звуками, шелестами, шёпотом и звоном. У каждого мелодия усадьбы своя. У кого-то громче, у кого-то тише. Но она есть, и манит.
Татьяна Гусева
13.08. 2019. АИФ Тула

https://tula.aif.ru/culture....y_albom

9 СЕНТЯБРЯ - ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ЛЬВА НИКОЛАЕВИЧА ТОЛСТОГО


В 191-ю годовщину со дня рождения Л.Н. Толстого в Ясной Поляне пройдут традиционные торжественные мероприятия. В этот день музей будет работать с 9:00 до 17:00, вход на территорию свободный.

Праздник начнется в 12:00, когда гости усадьбы соберутся, чтобы послушать традиционное «Слово о Толстом». Его произнесут учащиеся и педагоги школ Тульского региона. После этого состоится возложение цветов к могиле Л.Н. Толстого в лесу Старый Заказ.
В 13:30 на площадке перед Домом Толстого начнется концерт «Renaissance»-квартета – камерного ансамбля, исполняющего музыку различных стилей и жанров: от произведений эпохи барокко до квартетов всемирно известных мастеров русского и зарубежного композиторского искусства. В этот день с 13:00 до 15:00 для посетителей будут проводиться бесплатные 10-минутные экскурсии по Дому писателя и Флигелю Кузминских. Экскурсионные группы будут формироваться у обоих музейных зданий. Вечером того же дня в Доме культуры «Ясная Поляна» состоится концерт «Музыка повести “Детство”». З. а. России Агриппина Стеклова вместе с пианисткой, лауреатом международного конкурса В.Беловой раскроют слушателям музыкальные страницы одного из самых поэтичных произведений Л.Толстого, его первой повести – «Детство». Концерт проведет заслуженный деятель искусств Республики Карелия О.Белова.
Музыка всегда занимала большое место в жизни Толстого. Она была предметом разговоров, споров и восторгов в кругу писателя и его родных. Музицировали все – сам Лев Николаевич, Софья Андреевна, сыновья и дочери, гости. Многие профессиональные музыканты – современники писателя приезжали в Ясную Поляну, чтобы играть для него. Выдающийся пианист А.Гольденвейзер, один из друзей Толстого, хорошо знавший его вкусы, вспоминал, что«непосредственное воздействие музыки на него было сильнее других искусств».
Начало концерта «Музыка повести “Детство”» в 19:00.
Купить билеты: https://yaspol.timepad.ru/event/1044085/ (в стоимость включена комиссия).
https://ypmuseum.ru/event/319
Прикрепления: 6867974.jpg(30.9 Kb) · 8717385.jpg(22.7 Kb) · 2570820.jpg(31.8 Kb) · 7417987.jpg(25.9 Kb) · 4691979.jpg(27.2 Kb) · 7272869.jpg(23.7 Kb) · 7880389.jpg(14.6 Kb)
 

Валентина_КочероваДата: Суббота, 21 Ноя 2020, 15:11 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 6080
Статус: Offline
К 110 -летию со дня смерти Льва Николаевича Толстого.


20 ноября исполнилось 110 лет со дня смерти великого русского писателя. В этот день в музее запланированы памятные мероприятия.

В 11:00 в Ясной Поляне состоится возложение цветов на могилу Л.Толстого. Цветы для возложения можно будет взять в Доме Волконского. Весь день вход на территорию яснополянского заповедника, а также на экспозицию на станции Козлова Засека будет свободным. Посетить «Ясную Поляну» можно с 9:00 до 17:00 (на территории можно находиться до 18:00). Экспозиция на станции Козлова Засека работает с 9:30 до 15:30.

21 ноября в 18:00 в ДК «Ясная Поляна» состоится концерт ко дню памяти Л.Н. Толстого. Перед гостями вечера выступит Народный артист России ОЛЕГ ПОГУДИН с программой «Яснополянский романс». «Русский романс тем уникален и тем необходим и русской, и мировой культуре, что он обращается к сути человеческих мыслей, чувств, переживаний, к сути жизни, самому главному», -- говорит Олег Погудин.

Толстые часто устраивали семейные концерты. С.Л. Толстой писал: «… по вечерам мы делали музыку…». Звучали произведения Гайдна, Моцарта, Бетховена, Шуберта, Шопена, Аренского, Чайковского... Редкий домашний музыкальный вечер в доме обходился без романсов.
В программе прозвучат любимые романсы писателя и членов его семьи. Каждая композиция раскроет эпизоды жизни семьи Толстых, познакомит с теми произведениями, которые звучали в большом гостеприимном доме, которые исполняли друзья и гости и которые с удовольствием слушал сам Лев Николаевич. «В то время, когда я слушаю музыку, – писал Толстой, – …какое-то странное сладостное чувство до такой степени наполняет мою душу, что я теряю сознание своего существования…».
Начало концерта в 18:00. Вход по пригласительным билетам.
https://ypmuseum.ru/event/534

ЧЕМУ УЧИЛ ТОЛСТОЙ?
Екатерина Толстая – о великом предке, семье и туризме


- Екатерина Александровна, ваш супруг, праправнук Льва Николаевича Владимир Ильич Толстой – советник президента РФ. А в семье Толстых кто кому советует, и по каким вопросам?
- В нашей семье существует правило: личные вопросы, проблемы мы всегда обсуждаем вместе. И я, и Владимир Ильич, и дети – мы всегда искренне поддерживаем друг друга, помогаем друг другу советами. Если же говорить о профессиональных советах, работе – я всегда прислушиваюсь к мнению Владимира Ильича.

– 20 ноября исполнится 110 лет со дня смерти Л.Н. Толстого. Какие мероприятия запланированы в связи с памятной датой в Ясной Поляне и других местах, связанных с именем Льва Николаевича?
– Это особая, важная для нас дата. Как и всегда, в этом году состоится возложение цветов на могилу Льва Николаевича. В ДК «Ясная Поляна» прозвучат романсы в исполнении Олега Погудина – те, что любил Толстой, и которые звучали в его доме. Лев Николаевич совершенно необыкновенно относился к музыке, считая её одним из величайших искусств. Также ко дню памяти писателя наш музей подготовил фотопроект #ЗдесьЖилТолстой, который позволит убедиться, что за более чем сто лет Ясная Поляна почти не изменилась. Этот проект будет доступен на сайте и в соц.сетях музея. И, конечно же, в этот день можно будет посетить музей – причем вход на территорию заповедника и выставку на станции Козлова Засека будет свободным.

- Не считаете ли вы, что творчество Толстого могли бы более подробно изучать в школе, как это было в советское время?
- Да, действительно, с творчеством Толстого в школе можно было бы знакомиться более подробно. Толстой очень современен – несмотря на то, что его уже 110 лет, как нет с нами. Нужно, чтобы дети это поняли и почувствовали; для них он должен быть интересен и как личность, и как писатель. У Льва Николаевича есть произведения, актуальные для чтения в разном возрасте: это и «Азбука», и «Книги для чтения», «Детство», «Отрочество», «Юность», «Казаки», «Война и мир». Однако важно найти правильную методику преподавания. Не случайно в Ясной Поляне уже несколько лет подряд проходит Летняя школа для учителей литературы, где учителя-словесники обсуждают, как сделать, чтобы Толстой был интересен современным детям.

– Как объяснить такие парадоксы: в мае 1908 г. Лев Николаевич пишет свою гневную статью «Не могу молчать», резко осуждающую казни в России, а в сентябре того же года Ленин критикует его за непротивление злу насилием, упрекая, что тот не понял революции? Толстой – религиозный человек, но был отлучён от церкви…
– Лев Николаевич много времени посвятил изучению мировых религий, находя в них общие для всех людей ценности. Он сделал вывод, что религия учит людей, как жить, и даёт объяснение, почему так надо жить. Религиозные взгляды Толстого со временем разошлись с официальной позицией Православной церкви, однако нельзя говорить о том, что он был от неё отлучен. По определению Святейшего синода, Толстой больше не являлся членом Церкви и не мог в неё вернуться без покаяния. Вместе с тем он всё равно оставался христианином, верующим человеком – верующим в истину, добро, живущим по христианским принципам – не убий, не причини другому зла, не делай другому того, чего ты не желал бы себе. Говоря о неприятии злу насилием, Толстой не поддерживал революцию, выступая за эволюционный путь развития человечества, нравственное самосовершенствование.

– Как вы считаете, возможно ли, а главное, нужно ли посмертное примирение РПЦ и Толстого?
– Как известно, история не терпит сослагательного наклонения, поэтому сложно говорить о том, нужно ли примирение Русской православной церкви и Толстого. Если вернуться к предыдущему вопросу, это примирение было бы возможно, если бы при жизни писатель пересмотрел свои взгляды. Однако это не произошло. Даже когда после своего ухода из Ясной Поляны он оказался в Оптиной пустыни, он не встречался и не беседовал со старцами. Старец Варсонофий приехал на станцию Астапово, когда Толстой был уже тяжело болен и умирал – в надежде на то, что он изменит своё отношение к церкви в последние минуты жизни. Но этого не случилось, и в связи с этим сейчас, по прошествии ста десяти лет нам, наверное, не стоит поднимать этот вопрос. Насколько известно, РПЦ относится к последней воле Льва Николаевича с большим уважением.

– Насколько сейчас актуальны сотрудничество и интеграция различных музеев (в том числе разного подчинения – федеральных, областных, частных) в единые турпродукты с учётом амбициозных планов Тульской области в сфере туризма? Какие планы у «Ясной Поляны» в части развития филиалов в Щёкинском и Чернском районах?
– Наш опыт показывает, что объединение разных музеев в туристические маршруты действительно очень актуально. Так, уже много лет работает наш литературный маршрут, который стартует из Москвы и продолжается несколько дней. Сначала туристы посещают Мелихово, Поленово, останавливаются в Ясной Поляне, знакомятся с тульскими музеями, затем отправляются в Никольское-Вяземское и Спасское-Лутовиново. Этот маршрут пользуется огромной популярностью. Кстати, наш филиал в Никольском-Вяземском как составляющая литературного маршрута активно принимает и школьников из Орловской области, из Чернского района. А если учесть, что туристы едут и в Тургенево, которое находится недалеко, сейчас актуальной задачей для нас становится разработка пешеходных маршрутов, соединяющих эту усадьбу с другим нашим филиалом – Покровским. Также мы уже достаточно долгое время работаем над созданием проекта «Русские усадьбы», который объединит усадьбы в маршруты разной продолжительности – от одного дня до недели. Есть общий событийный календарь, который помогает туристам спланировать свой визит в зависимости от интересов. Важность создания общих маршрутов понимают и наши коллеги на Северном Кавказе, в Чеченской Республике: сейчас там появились маршруты, связанные с пребыванием на Кавказе русских классиков – Толстого, Лермонтова. 20 ноября, к 110-й годовщине со дня смерти Льва Николаевича, в музее Толстого в станице Старогладовской в Чечне планировалось торжественное открытие новой экспозиции, в создании которой принимали участие и сотрудники «Ясной Поляны». Этим планам, к сожалению, помешала пандемия – несмотря на то, что экспозиция готова, мы были вынуждены перенести ее открытие на неопределенный срок.

– Почему сорваны сроки сдачи комплекса зданий музея-усадьбы и, в частности, центра приёма и обслуживания гостей?
– Мы были вынуждены приостановить строительство новых объектов в связи с проблемами, возникшими у нашего генподрядчика – компании «Промстройсервис». Мы расторгли контракт и сейчас находимся с ними в судебных тяжбах. После этого музей провёл новый аукцион, по результатам которого определился новый подрядчик. Однако поскольку проект строительства сделан и защищен в Главгосэкспертизе в 2014 г., в настоящий момент он считается устаревшим. В связи с этим наш новый подрядчик сейчас проводит возможные работы на объектах и параллельно занимается корректировкой проекта и его адаптацией к современным условиям. Надеюсь, что ситуация сдвинется с мёртвой точки, и в ближайшее время четыре объекта – фондохранилище, фестивальный центр, реставрационные мастерские и центр по приёму посетителей – будут готовы к эксплуатации.

– Екатерина Александровна, волею судьбы ваша семья разделила судьбу многих российских семей, в которых мужья вынуждены работать вдали от дома, от родных. Как часто удаётся видеться вам и вашим детям с главой семейства? Как переживаете разлуку?
– Да, мы сейчас вынужденно живём на два дома: Владимир Ильич работает в Москве, я работаю здесь, в Ясной Поляне. Наши дети Андрей и Иван учатся в Москве – Иван во ВГИКе, Андрей в магистратуре МГИМО. Поэтому с понедельника по пятницу мы делаем свои дела в разных городах, но на выходные обязательно собираемся в Ясной Поляне, потому что для всех это родное место. Можно сказать, что это место нашей силы, которое объединяет всех Толстых.

– Какое ваше любимое произведение Льва Николаевича?
– Роман «Анна Каренина».

– Ваша любимая цитата Толстого?
– Девиз Толстого – «Делай что должно, и пусть будет, что будет» – является моим девизом по жизни.
Алексей Мурат
20.11. 2020. АИФ

https://tula.aif.ru/culture....turizme

КАКИМ ЗАДУМЫВАЛСЯ РОМАН «АННА КАРЕНИНА», ПОЧЕМУ ТОЛСТОЙ НЕ ЛЮБИЛ СВОЮ ГЕРОИНЮ И ДРУГИЕ МАЛОИЗВЕСТНЫЕ ФАКТЫ


Фильм «Анна Каренина» 1948 г.

Появление страниц романа «Анна Каренина» сопровождалось огромным количеством правок. Весь этот каторжный труд по переписыванию набело зачеркнутых, исправленных отрывков, фрагментов будущего произведения лег, как это всегда и бывало, на плечи Софьи Андреевны. За помощь в подготовке текста «Анны Карениной» Лев Николаевич позже подарил жене перстень с рубином и бриллиантами. При создании произведения писатель опирался на эпизоды собственной биографии, на то, что видел и слышал в обществе. Он писал роман о современной ему жизни, в отличие от опубликованного несколькими годами ранее – «Война и мир»: это было повествование об ушедших временах и прошлых поколениях. Исследовать все глубины смысла «Анны Карениной» - занятие для специалистов, литературоведов, и эта работа будет завершена не скоро, может быть, завершена не будет вовсе. Но и то, что на поверхности, – история появления сюжета, имена, описание персонажей – ничуть не менее любопытно, чем философские вопросы и проблемы бытия, которые поднял писатель.


Константин Левин, персонаж, чей образ был во многом «списан» с самого Толстого, появился далеко не с первых дней работы над романом. В первоначальной версии не было ни Левина, ни всей связанной с ним сюжетной линии, ставшей в более поздних версиях параллельной повествованию о любви Анны и Вронского. Вначале писатель собирался рассказать лишь историю женщины из высшего общества, женщины, которая после своего падения теряет привычное положение, не находит себе места в новых обстоятельствах и оканчивает жизнь трагически. Сюжет не был взят из воздуха, напротив, перед глазами Толстого разворачивалось несколько похожих историй, которые потом были им соединены на бумаге в одну.


Был пример Софьи Бахметевой-Миллер, которая покинула своего мужа ради А.К. Толстого – именно ей писатель-возлюбленный посвятит строки «Средь шумного бала случайно», положенные на музыку Чайковского. Роман Толстой предполагал завершить описанием гибели героини. Она получала развод, жила вместе с любовником, воспитывая двоих детей. Но общество, в котором вращалась пара, поменялось навсегда – жизнь их проходила в окружении «дурно воспитанных писателей, музыкантов, живописцев», а бывший муж, поначалу стремившийся убить жену и таким образом смыть позор кровью, стал потом призывать ее к «религиозному возрождению». В конце происходит ссора героини с ее возлюбленным, после чего женщина решает свести счеты с жизнью, утопившись в Неве. Но сама жизнь внесла коррективы в работу Толстого над романом. В 1872 г. с соседом писателя по Ясной поляне, А.Н. Бибиковым, произошла ужасная история – его экономка, с которой у помещика был роман, после ссоры или разрыва бросилась под поезд. Толстой был знаком с этой женщиной, Анной Степановной Пироговой, и видел ее тело после трагедии – это произвело на писателя тяжелое впечатление. Потом оно найдет выражение в романе. Тема железной дороги пронизывает все произведение. На станции происходит первая встреча Анны и Вронского, тогда же – трагедия, которая навела Анну на мысли о дурном предзнаменовании. По мере развития сюжета связанные с поездом образы появляются и в сновидениях героев; на железной дороге героиня встречает свой печальный конец. В «железную дорогу» играет даже маленький Сережа Каренин, разлученный с матерью. Нельзя не отметить и тот факт, что в жизни, точнее, в смерти самого Л.Н. Толстого железная дорога тоже сыграла особенную роль. Свою кончину писатель встретил на станции Астапово.


Лев Толстой с семьей в 1887 г.

Сам Толстой женился в 1862 г., а роман задумал спустя восемь лет. Потому осознание, рефлексия первых лет его семейной жизни отчетливо проявляется в сюжетной линии о Левине. Вдохновением к началу работы стал набросок Пушкина «Гости съезжались на дачу» - эту первую сцену Толстой потом перенесет и на страницы своего произведения. О самом тексте Лев Николаевич писал: «Вот как нам писать. Пушкин приступает прямо к делу». Однако вариантов начала романа было несколько – до того момента, как Толстой остановился на всем известном «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Один из первоначальных текстов вообще начинался так: «В Москве была выставка скота». Кстати, когда после публикации произведения о нем писал критическую заметку Салтыков-Щедрин, он назвал «Анну Каренину» «коровьим романом».


«Анна Каренина», фильм 1967 г.

Поначалу Анна должна была стать некрасивой: «с низким лбом, коротким, почти вздернутым носом и слишком толстая. Толстая так, что еще немного и она стала бы уродлива». Нетрудно заметить по черновикам, что особой приязни героиня у Толстого не вызывала. Постепенно писатель проникался все большей симпатией к ней.


Считается, что при описании героини Толстой вызывал в памяти черты М.А. Гартунг, дочери Пушкина – например, во время одной из встреч писатель обратил внимание на завиток темных волос, выбившуюся прядь ее прически, впоследствии этот штрих стал одной из ярких черт Анны. Всего вариантов начала романа было десять. А «рабочих» названий – как минимум три: «Молодец-баба», «Н. Н.» и «Два брака» - причем в последнем случае неясно, имелись ли в виду две сюжетных линии с семьями Анны и Левина или же речь шла о двух браках самой героини – официальном и фактическом. Фамилия «Каренин», вероятно, была взята от греческого «каренон», что означает «голова» - прямое указание на то, что жизнью этого человека управляет рассудок, а не эмоции.
До того, как она стала Анной Аркадьевной Карениной, героиня успела побывать в черновиках Толстого Анастасией (Наной), Татьяной Сергеевной Ставрович. Каренин получил имя Михаила Михайловича Ставровича. До имени Вронский было опробовано несколько вариантов имен – Иван Петрович Балашев, Алексей Васильевич Удашев, Алексей Гагин. Имя Вронский было, возможно, подсказано английским wrong, «ошибочный, неправильный». Левина в черновиках романа звали Костя Нерадов, потом Николай Ордынцев. Стива «переменил» несколько имен, в том числе Алабин, Оболенский, в итоге измененный на Облонского. Графиня Лидия Ивановна сначала появилась в образе незамужней сестрой Каренина Марии Александровны (Мари), она занималась в романе воспитанием сына Карениных Саши. Вероятнее всего, при описании Долли Толстой держал в голове образ своей жены Софьи Андреевны, полностью погруженной в заботу о доме и детях.


«Анна Каренина», фильм 2012 г.

Роман был написан в 1873 – 1877 гг. и печатался частями в журнальных публикациях. Он стал модным – слишком уж болезненные вопросы затрагивал. Вскоре после публикации нечто похожее на историю Карениной произошло с женой троюродного брата писателя, Александрой Леонтьевной Тургеневой, которая ушла от мужа, Н.А. Толстого, оставив тому троих детей. Новую семью она создала с А.Бостромом, но выйти за него замуж не могла, поскольку была решением духовного суда оставлена «во всегдашнем безбрачии». Кстати, и в этом любовном треугольнике железная дорога играла свою удивительную роль: ревнивый муж, застав любовников в купе поезда, выстрелил в соперника. Правда, трагедии не произошло, а сам стрелявший был оправдан, поскольку защищал честь семьи.


Фильмы 1910 и 1914 гг. выпуска

Роман «Анна Каренина» - один из лидеров по числу экранизаций. Первый одноименный фильм появился еще при жизни Толстого в 1910 г., эта версия была утрачена. Последняя экранизация увидела свет в 2017 г. А фильм К.Шахназарова признан одной из лучших экранизаций русской классики.
https://kulturologia.ru/blogs/161120/48132/
Прикрепления: 3959722.jpg(18.7 Kb) · 5841195.jpg(12.9 Kb) · 6296373.jpg(17.1 Kb) · 0342443.jpg(8.1 Kb) · 5014378.jpg(15.1 Kb) · 2825058.jpg(24.3 Kb) · 0375278.jpg(12.5 Kb) · 7640358.jpg(7.5 Kb) · 8113094.jpg(13.9 Kb) · 7323524.jpg(19.2 Kb)
 

Форум » Размышления » Новости и объявления » МУЗЕЙ-УСАДЬБА "ЯСНАЯ ПОЛЯНА" (Новости, события, мероприятия)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: