[ Правила форума · Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Размышления » Интервью и публикации » ИСПОВЕДЬ ЛИРИЧЕСКОГО ГЕРОЯ (11.07. 2008. Санкт-Петербургские ведомости)
ИСПОВЕДЬ ЛИРИЧЕСКОГО ГЕРОЯ
Валентина_КочероваДата: Вторник, 25 Дек 2012, 19:42 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 6948
Статус: Online


Исповедь лирического героя

17 июля в БКЗ «Октябрьский» состоится концерт Олега ПОГУДИНА. С артистом встретилась наш корреспондент Светлана РУХЛЯ.



– Олег, только что вы записали диск с русскими народными песнями. Существуют различные традиции их исполнения, есть артисты, которые пытаются народное творчество осовременить. А какое прочтение близко вам?

– Я пою эти песни с той же болью и с тем же счастьем, с какими исполняю городской романс или романсы Глинки, Варламова, Гурилева и даже Чайковского. Я слышу в них исповедь лирического героя, у которого есть определенные, ярко очерченные ценности. И я пропускаю его позицию через себя, чем, на мой взгляд, и обязан заниматься артист. А попытки осовременить народную песню мне неинтересны. Хотя если бы я увидел что-то конгениальное, то, без сомнения, рукоплескал этому.

– А как вы относитесь к многочисленным концертам, на которых песни и романсы из репертуара легендарных Вари Паниной, например, или Анастасии Вяльцевой поют довольно средние исполнители?

– У меня это вызывает раздражение и возмущение. Это подмена, которую честнее назвать художественным преступлением. Вяльцевский репертуар по большей части сплошной кафешантан с текстами провокационно-сексуального характера. Правда, встречаются в нем и «бриллианты» – романс «Динь-динь-динь, колокольчик звенит» впервые стал известен именно в исполнении Анастасии Дмитриевны. Но! Все, кто ее видел, говорили о магии ее облика, о магии ее улыбки. Репертуар артистов, подобных Вяльцевой, был неразрывно связан с их артистическим обликом. В подобном репертуаре на первый план выходит именно личность артиста. Когда же с ним выступают люди, которые хотят заработать на чужой славе денег или сделать карьеру, это печально и даже постыдно.

– Вы в весьма «нежном» возрасте запели романсы. Ирине Архиповой принадлежат слова, что ее приводят в недоумение розовощекие мальчики, поющие романсы, ведь этот жанр надо «выстрадать».

– Но я-то всегда был бледным (смеется)... Кстати, в 1993 году я участвовал в фестивале на Селигере, который патронировала Ирина Константиновна, и однажды она вызвала меня и попросила спеть. Я, конечно, оробел, так как был совершенно влюблен в ее пение, в божественное звучание ее голоса, но взял гитару. Когда же я допел второй романс, она наклонилась к сидящей рядом Марии Биешу и сказала: «Вот, Маша, вроде бы человек ничего и не делает, а звучит сердце, вот так и надо». Мне кажется, что одаренный человек в любом возрасте несет в себе талант, и даже ребенок способен гениально спеть: «Умру ли я, и над могилою гори, сияй моя звезда». У меня нет права сказать, что я стал мастером, но я чувствовал, что психофизика романса – это мой язык.

– Лет пятнадцать назад, кроме вас и Евгении Смольяниновой, никто из молодых исполнителей романсы не пел. Сейчас же тьма афиш с молодыми лицами и несусветными титулами – «королей» и «королев» романса...

– Сейчас на исполнении романсов можно заработать. Все эти годы мы с Евгенией доказывали, что у романса есть слушатель, и собирали большие площадки. Хотя в то время тот, кто «принимал» на своей сцене романсы, делал это лишь по велению души, так как жанр этот считался некоммерческим. Мне постоянно говорили, что романс устарел, что он непопулярен. И бесконечное количество раз я говорил в ответ, что романс – это искусство, которое никогда не умирает.

А что до «королей», то был у меня случай, когда я испортил отношения с редактором газеты, в которой меня назвали «принц русского романса». В газете удивлялись, а что в этом плохого? Но это плохо, это оскорбительно. Король или принц русского романса – несусветная пошлость.


– Вы рассказывали о своей тоске по опере...

– Я влюблен в оперу, знаю многие оперные партии. Но, к сожалению, астматический синдром не позволил мне стать оперным артистом. Хотя когда я вижу в Концертном зале им. Чайковского афиши, на которых читаю: «Олег Погудин, тенор», это вызывает у меня почти детскую радость.

– А встречаются оперные постановки, которые вызывают у вас радость?

– Не так давно в Центре оперного пения Галины Вишневской я посмотрел «Евгения Онегина» и в первый раз за много-много лет испытал то, что называется катарсис. Я не прикрывал глаза в финале на фразе «О, жалкий жребий мой», хотя обычно, в этом патетическом месте, даже если певец поет хорошо, с точки зрения сценического существования получается как-то фальшиво. В сцене дуэли я увидел в глазах артиста, исполняющего партию Онегина, настоящий ужас от свершившейся трагедии, хотя прежде многое в этой сцене вызывало какое-то мультипликационное ощущение. Неделю же спустя я увидел потрясающую постановку «Кармен» – красивую, живую и высоко профессиональную. Там Кармен была именно такой, какой и должна быть, даже с красной розой в волосах, и все солисты пели прекрасно, и я впервые расслышал в этой опере все музыкальные темы. Увидеть подобные спектакли – большое счастье для меня.

– С оперой разобрались. А о попсе несколько слов скажете? Вот я никогда не смотрю «Евровидение» и не являюсь адептом Димы Билана и иже с ним, но его победа была мне приятна, а резкая критика в его адрес не вызывала симпатий.

– Я не люблю слово «попса», хотя вынужден с ним мириться, потому что теперь оно существует даже в словарях. Я рад за Диму Билана, хотя песня, с которой он занимал раньше второе место, казалась мне более приличной. Я не люблю «Евровидение» как пиршество пошлости в колоссальном таком масштабе, как праздник мещанства. Но все это вне моей компетенции. Дима Билан, по счастью, не поет романсы и не исполняет их на «Евровидении». Он отвечает за то, чем занимается, и, кстати, во многом он очень достойный певец, в нем есть цельность. Его можно любить или не любить, но он такой, какой есть.
Если этот аспект нашей беседы останется, я хочу подчеркнуть, что открытое неприятие, вплоть до озлобленности, у меня вызывает попса, получившая административный ресурс. Когда это «не пойми что» и не понятно, как воспитанное или невоспитанное начинает разрешать или запрещать что-то, – это становится настоящим кошмаром. И этому надо давать очень жесткую моральную оценку.


http://www.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10251527@SV_Articles
Прикрепления: 8606388.gif (16.4 Kb) · 7908101.jpg (18.8 Kb)
 

Валентина_КочероваДата: Вторник, 25 Дек 2012, 19:44 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 6948
Статус: Online
Валентина Александровна

Мне очень понравилась эта идея: собрать в одной теме материалы о творчестве Олега Погудина за последние несколько лет. Спасибо, Валентина Васильевна!

Я помню, как года три назад на Радио России в своей авторской программе "Мой серебряный шар", В.Я.Вульф рассказывал о состоянии современной отечественной эстрады : о царящей безвкусице, о засилье попсы, и о том, что многие "звезды" - на один голос и на одно лицо. Но не все так уныло и безрадостно в этом жанре, есть певец Олег Погудин, который без мощного "промоушена" и бесконечного мелькания на телеканалах, собирает полные залы и имеет постоянную зрительскую аудиторию ( я не цитировала В.Вульфа, а попыталась вспомнить и изложить смысл услышанного).

Мне кажется, что творчество Олега Погудина давно вышло за границы традиционного песенного жанра. Новый диск с романсами русских композиторов Х1Х века "...Твое легко прикосновенье...", записанный в сотрудничестве с Большим симфоническим оркестром им. П.И.Чайковского под управлением дирижера мирового класса В.Федосеева - может служить лучшим доказательством этому. Диск получился замечательным: продуманный подбор романсов, специальные аранжировки (арфа - чудо!), дуэт с оперной певицей Ириной Долженко (прекрасный голос, теплый и бархатный по звучанию!) в романсе "Не искушай меня без нужды...", профессиональная и качественная запись , произведенная в концертной студии ВГТРК "Культура", и - отличное оформление диска. На последнем даже хочу остановиться подробнее. Мне очень понравился золотисто-бежевый цвет конверта и диска; четкий, красивый и легко читаемый шрифт в надписях. На обложке конверта и на самом диске помещена очень удачная фотография Артиста - на ней он похож на себя нынешнего, а не на того, каким был лет десять назад; на оборотной стороне обложки - тоже очень интересный снимок, на котором запечатлен рабочий момент записи, и который, как мне кажется, немного приоткрывает творческий процесс создания диска (дизайн -С.Баронова).
 

Форум » Размышления » Интервью и публикации » ИСПОВЕДЬ ЛИРИЧЕСКОГО ГЕРОЯ (11.07. 2008. Санкт-Петербургские ведомости)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: