Ольга_М | Дата: Суббота, 10 Сен 2016, 01:13 | Сообщение # 1 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 57
Статус: Offline
| BORGSJÖ, SUNDSVALL (ШВЕЦИЯ) В связи с предстоящим концертом в Стокгольме не могу не поделиться некоторыми своими впечатлениями от недавней поездки в Швецию, тем более, что довелось мне побывать примерно в тех местах, где Олег давал свои первые шведские концерты.
В 60 км от г. Сундсвалля (Sundsvall), в местечке под названием Borgsjö более 80 чел. собрались со всей Европы, чтобы побродить вместе по лесу и обсудить проблемы, связанные с изучением большого и разнообразного рода шляпочных грибов – Паутинника (Cortinarius) (это грибы, распознающиеся по паутинке, соединяющей у молодых плодовых тел край шляпки с ножкой). Некоторые из них содержат яркие пигменты, используемые для окраски шерсти и тканей, очень популярного в этой местности занятия (вплоть до создания в Сундсвалле общества его любителей).
Borgsjö – это, наверное, поселок, дома в котором, как это принято в этой части Швеции, отстоят друг от друга на значительном расстоянии, поэтому понять размеры этого населенного пункта не представлялось возможным. Но там есть и радостная церковь в стиле рококо с мрачной деревянной закрытой наглухо колокольней, и пара музеев, посвященных местному быту. Также на отшибе, в поле, стоит клуб, или концертный зал, в общем, центр культурной жизни ближайших и не очень окрестностей, где и проходила наша конференция, где мы и собирались после утренних экскурсий в лес.
На уютной сцене были разложены образцы шерсти, покрашенной отварами грибов в приятные глазу цвета. В зрительном зале – длинные столы, заставленные микроскопами, книгами и грибами, и головы профессионалов и любителей, склонившиеся надо всем этим? Пел ли Олег на этой сцене тогда, в 90-ые? Судя по гипнотическому воздействию, которое она на меня оказывала, наверняка, пел, не мог не петь. Но и грибные сборища в это время здесь также проходили, Borgsjö - своего рода колыбель таких мероприятий, и это непроизносимое слово в микологических кругах произносится с особой теплотой, не исключено, что и в артистических тоже. Окрестности Сундсвалля – возможно, самое троллевое место Швеции, поскольку именно здесь жил и рисовал своих добрых троллей замечательный художник, ботаник, миколог, натуралист Рольф Лидберг- Rolf Lidberg (1930-2005), сам напоминавший такого же тролля.
http://nevsepic.com.ua/art-i-r....ot.html
В этих его рисунках, как мне кажется, вся суть обитателей по крайней мере этого кусочка Швеции, старающихся жить в гармонии с окружающей их природой. Удивительно их трогательно восторженное, нежное и бережное к ней отношение, ко всем ее самым тонким и незаметным проявлениям. Оно не только на этих картинках, и это вовсе не фантазии, а зарисовки прекрасных моментов жизни. В этой провинции есть совсем крохотные охраняемые природные территории, огороженные забором, снабженные пояснением, что здесь растут такие-то редкие виды растений или грибов. И если этим видам нужно, чтобы трава была скошена – за этим следят и косят, ну и ведут постоянное наблюдение за этими редкостями. Довелось пообщаться с соратниками художника, также похожими на этих чудных троллей, и получить в подарок скрупулезно составленную ими совместно в результате 40 летнего изучения флору этой территории с картами, рисунками, фотографиями. Очень захотелось выучить шведский. Конечно, впечатления мои, человека дикого и лесного, должны отличаться от взгляда человека артистического. Видение Олега, отразилось, возможно, в тех чудесных, грустных и нежных шведских песнях, что появились недавно на «серебряном» канале. А отношение жителей этого края к русскому романсу должно было быть, думаю, чем-то сродни их отношению к цветам и травам, грибам и звездам, как на тех рисунках Рольфа Лидберга.
"Jag väntar..." (Я жду...)
"Den sista sången" (Последняя песня)
"Jag vet en dejlig rosa" (Я знаю прелестную розу)
"Vem kan segla förutan vind" (Кто может без ветра плыть под парусом)
"Kristallen den fina" (Кристалл мой прекрасный)
Сообщение отредактировал Ольга_М - Среда, 28 Сен 2016, 02:23 |
|
| |
Ольга_М | Дата: Среда, 28 Сен 2016, 01:59 | Сообщение # 2 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 57
Статус: Offline
| Как-то так Швеция так зацепила, что позволю себе поговорить о ней еще немного. В далекие детские годы мое представление об этой стране было довольно своеобразным. Будучи питерским жителем и почитателем царя Петра и Пушкина, с младенческих лет я усвоила, что «отсель грозить мы будем шведу», и что наш «город заложен назло надменному соседу». «Петр Первый» Толстого был также изучен досконально. Неоднократно посещаемые остатки шведского замка в Выборге добавляли красок в имеющуюся картинку. Агрессии у меня тут не было, просто это было отношение к сильному, но давно поверженному противнику. Ситуацию с «надменным соседом» не спасали ни Карл Линней, ни Элиас Фриз, ни АББА, ну а Малыш с Карлсоном были вполне русскими персонажами.
Все изменилось после того, как я затеяла читать своей дочке полную версию «Путешествия Нильса с дикими гусями» Сельмы Лагерлеф. Наверное, это было не совсем подходящее чтение на ночь для 5-летнего ребенка, но так уж вышло. Приходилось прерываться, дружно плакать, потом продолжать дальше. На самом деле, эта сказка оказалась учебником шведской географии начала прошлого века. И вместе с Нильсом мы совершали путешествие по всем провинциям Швеции, постигая их самобытность, радуясь и переживая за их жителей. Швеция предстала страной, где сказка, не всегда счастливая и не всегда прекрасная, гораздо чаще печальная, глубоко проникала в жизнь, а жизнь, часто очень жестокая, тесно переплеталась со сказкой, и границу между ними провести уже было невозможно. В книгах Астрид Линдгрен тоже нет этой границы – в повседневной жизни всегда есть место чуду, и его носители - обыкновенные мальчики и девочки. Когда позже я смотрела «Сказку странствий», для меня было очевидным, что описываемые события происходили в Швеции, хотя, наверное, это все же центральная Европа. И вот сейчас, когда возникла необходимость узнать о заинтересовавших меня местах поподробнее, рука потянулась за тем знаменитым учебником 100-летней давности (заслужившим даже изображения на шведских купюрах).
Borgsjo и Sundsvall расположены в исторической провинции Медельпад (Medelpad) (сейчас административное деление Швеции иное – она подразделяется на лены, иногда совпадающие с провинциями, иногда – нет. Однако провинции продолжают сохранять культурную и историческую значимость. Медельпад теперь – часть лена Вестерноррланд ). Название Медельпад («серединная земля») отражает не географическое положение в середине страны, а расположение провинции в междуречье 2-х рек - Юнган и Индальсэльвен.
Нильс летел над этой, тогда еще заросшей лесом провинцией на орле Горго (глава 61). Лес был источником жизни, кормильцем для местного населения. Поэтому его нещадно рубили, сплавляли по рекам до Сундсвалля, проявляя при этом чудеса героизма, и там перерабатывали. Сундсвалль и процветал тогда за счет лесопереработки. Видимо, 100 и более лет этой рубки и привели к осознанию необходимости беречь то, что осталось от дремучих некогда лесов. Что-то осталось и сейчас, есть пока, где жить троллям, и, оказывается, не только им. Оказывается, хоть и не официальным, но все же общественно признанным символом провинции является Сквадер – химера, фантастическая смесь зайца и глухаря, которой было дано даже латинское название Tetrao lepus pseudo-hybridus rarissimus L.
История сквадера берёт своё начало с рассказа некоего Хокана Далмарка (Håkan Dahlmark) о том, как он охотился в 1874 г. на таких животных в лесах к северу от Сундсвалля. В день его рождения в 1907 г. экономка Далмарка подарила ему картину с изображением этого животного, нарисованную её племянником - художником по словам охотника. Незадолго до своей смерти Далмарк передал картину местному музею. Руководитель музея предложил таксидермисту Рудольфу Гранбергу (Rudolf Granberg) воссоздать животное, сделать как бы его чучело. И Гранберг к 1918 г. сделал 2 таких чучела. Одно из них выставлено в музее Сундсвалля и является одним из самых популярных его экспонатов, а другое в Биологическом музее Стокгольма (Biologiska museet).
Об этой истории можно прочитать по ссылке. http://bestiology.livejournal.com/25822.html вторая картинка из http://rousseau.livejournal.com/438910.html или в Википедии. История со сквадером, на мой взгляд, еще один очень характерный штрих к картине этой полной тайн местности, где, возможно, провел какую-то часть своих молодых дней Олег Евгеньевич (извинюсь сразу, если ошибаюсь, и к сквадеру он не имеет никакого отношения А вот песню он поет (на последнем концерте в Стокгольме она тоже, видимо, звучала), посвященную совсем другой провинции - Вермланду (Värmeland).
Это шведская народная песня, точнее народной является мелодия. В 1822 г. Андерс Фрикселл написал к ней слова. Сама мелодия предположительно восходит к XVIII в. В стихах воспеваются долины, леса, свежий воздух и прекрасные девушки, а также выражается настойчивое желание жить, умереть и быть упокоенным в вермландской благодатной земле. В этой ссылке можно найти другие варианты исполнения, текст на шведском и даже ноты. https://vk.com/wall-74121102_1060
Если мы обратимся к «Путешествию Нильса», то глава 68 также посвящена воспеванию этой провинции (видимо, действительно, хороша!). Нильс оказывается здесь уже на пути домой (к западу от Стокгольма, на границе с Норвегией). Он подслушивает, как жители разных частей Вермланда спорят, какая из них краше. Далее приводится притча, показывающая, как все районы Вермланда по-своему прекрасны. Еще одна возможность окунуться в чудо нам представилась в Стокгольме. Музей Астрид Линдгрен Юнибакен (Junibacken) создан, конечно, для детей, и было, очень жаль, что дети мои давно выросли, так не насладившись лазаньем по всем этим домикам, башням и пещерам. Но есть там один волшебный поезд. Мы сели в вагон, нас пристегнули как на горнолыжном подъемнике, и мы отправились в путешествие по сказкам. Наш вагончик следовал мимо праздничных деревень, городов со своими проблемами, лесных чащ с их обитателями, или мы оказывались в комнатках героев, или спускались с ними в подземелья, или вдруг становились совсем маленькими, что ощущалось по размерам окружающих предметов и существ (один голый крысиный хвост чего стоит!), а то взмывали вместе с Карлсоном над Стокгольмом или с душами умерших над цветущим садом. Все сделано очень тщательно, точно, с большой любовью и глубоким пониманием. К сожалению, а может, и к счастью, не все сказки оказались прочитанными. Значит, есть что еще открывать, есть возможность почувствовать себя ребенком и в своем приличном уже возрасте.
Памятник Астрид Линдгрен
Сообщение отредактировал Ольга_М - Среда, 28 Сен 2016, 15:34 |
|
| |
NK | Дата: Четверг, 29 Сен 2016, 12:24 | Сообщение # 3 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 326
Статус: Offline
| Ольга, благодарю Вас за очень интересный рассказ о поездке в Швецию. Захотелось побывать в этой стране. Сказку про Нильса мы с моими детьми не читали, а смотрели в нашей отечественной мультяшной версии (в которой присутствует сюжет с крысами из другой сказки), и мультфильм этот был у них одним из любимых. Но вот с народившимися в этом году "эстафетой" внуком и внучкой, если Бог даст, хочу прочитать с Вашей подачи .
|
|
| |