Ольга_М | Дата: Понедельник, 20 Мар 2017, 01:29 | Сообщение # 1 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 57
Статус: Offline
| ФАНТАЗИИ О ЧЕРНИЛЬНЫХ ОРЕШКАХ Сложилось так, что в очередной раз наши с Олегом Евгеньевичем дороги пересеклись в пространстве, но разошлись во времени. Мы оказались в Ставрополе примерно за месяц до назначенного концерта. Буквально на наших глазах Ставрополь превратился в «Город, ожидающий Олега Погудина». Во-первых, он удостоился титула «Самый благоустроенный город России», а во-вторых, тут и там вдруг появились всем знакомые афиши. Экстрасенс-победитель, конечно, доминировала на улицах города, но тем радостнее было ненароком встретиться взглядом с Олегом. Но не для того мы в Ставрополе, в лес, скорее в лес! А лес стоял прекрасный, дубово-буковый, бронзово-золотой, причудливо изрезанный многочисленными оврагами. Такой шелестел когда-то и на месте Ставрополя, вплоть до 1777 г., когда здесь решено было основать плацдарм для борьбы за Кавказ. Город, узнавший Лермонтова…
И вдруг, среди опавшей бронзовой листвы – ярко-желтые чернильные орешки. Вот же он, настоящий привет от Олега Евгеньевича – золотые шарики на дубовых ладошках! Почему? Расскажу все по порядку. Несколько лет назад, завершая одну из счастливых поездок, довелось посмотреть замечательный, очень красивый ирландский мультфильм «Тайна аббатства Келлс» (Режиссёры Томм Мур и Нора Твоми), поразивший прежде всего тем, что практически каждый кадр его представлял собой законченную узорчатую картину, сменявшуюся, как в калейдоскопе, следующей. Причудливым узором была не только каждая картинка, но и отдельные ее части оказались также расписанными орнаментом.
Немаловажным эпизодом фильма был поход героя за дубовыми «орешками», из которых должны были быть приготовлены чернила, необходимые для окончания росписи Книги.
«Чернильные орешки» - это галлы, образующиеся на листьях дуба в результате деятельности личинки дубовой яблоковидной орехотворки Diplolepis quercus-folii L. (орехотворок, перепончатокрылых насекомых, маленьких родственниц пчел и ос, существует, на самом деле, довольно много видов). Личинка вызывает разрастание тканей дубового листа в виде шара, дающего ей и питание, и убежище, а дуб, сопротивляясь насекомому, концентрирует в этом образовании очень большое количество дубильных веществ – танинов. Ни в одной части дерева не содержится столько танинов, сколько в галлах орехотворок. Так, в древесине дуба содержится 5–7 % дубильных веществ, в коре – 29 %, а в галлах орехотворок на листьях — до 60 %. Для получения чернил галлы собирали летом, их вываривали и добавляли к полученному отвару соли железа. Дубильные вещества, соединяясь с железом, делали прозрачную жидкость густо-черной (в мультфильме чернила зеленые, а орешки растут прямо на ветвях). В чернила добавляли смолы вишни и акации, вино и уксус, пиво и мед. Рукописные книги, документы, написанные много веков назад, донесли до нас тексты, выполненные «железогалловыми» чернилами, сохранившими свой первоначальный цвет. Ими пользовались Леонардо да Винчи, И. С. Бах, Х. К. Андерсен и мн. др., практически все рукописные книги в Европе написаны этими чернилами. Здесь подробнее: http://vitusltd.ru/dub_orech.html
Теперь о книге. История начинается словами: «Я видела новую тьму, пришедшую с Севера, покоряющую Ирландию в вечном поиске золота. Но я видела и красоту, расцветающую в самых неожиданных местах. Еще я видела Книгу. Книгу, что превращает тьму в свет».
Келлская книга (также известная как «Книга Колумбы») — богато иллюстрированная рукописная книга, созданная ирландскими монахами примерно в 800 г. Это одна из самых щедро украшенных изящными миниатюрами и орнаментами средневековых рукописей среди всех дошедших до нас. Благодаря великолепной технике исполнения и красоте узоров, многие исследователи рассматривают её как наиболее значительное произведение средневекового ирландского искусства. Книга содержит четыре Евангелия на латинском языке, вступление и толкования, украшенные огромным количеством цветных узоров и миниатюр. В настоящее время книга хранится в библиотеке Тринити-колледжа в Дублине, Ирландия. По одной из версий принято считать, что Книгу создавали в монастыре на острове Ионы (один из Гебридских островов) у берегов Шотландии. После набега норманнов в 814 г. большинство монахов нашли прибежище в монастыре в Келлс. Работали над созданием Книги, по крайней мере, не меньше 3-х писцов, имена которых затерялись в истории.
Писатель XII столетия, Гиральд Камбрийский, в своей книге Topographia Hibernica описывает виденное им в Килдаре великое Евангелие, описание которого соответствует Келлской книге: «Эта книга содержит гармонию четырёх евангелистов в соответствии с Иеронимом, почти каждая страница в ней украшена по-разному, разными цветами. В ней ты можешь видеть лицо Господа, божественно нарисованное, здесь есть мистические символы Евангелистов, каждый с крыльями, с шестью, с четырьмя, с двумя; здесь орёл, там телец, здесь человек, а там лев, и великое множество других фигур. Посмотри на них поверхностным взглядом, и ты подумаешь, что это подчистки, а не узор. Прекраснейшее искусство рядом с тобой, но ты можешь не заметить его. Ты обнаружишь лабиринты линий, таких тонких и изящных, полных переплетений и связей, с цветами такими свежими и живыми, что ты можешь сказать, что это — работа ангела, а не человека».
Очень интересный разбор фильма можно прочитать здесь (оттуда же и приведенные выше цитаты и там же рассказ об еще одном мультфильме этих же авторов – о «Песни моря» - тоже очень хорошем): http://forum.kinozal.tv/showpost.php?p=4026815&postcount=38
И еще отрывок: «Неповторимые кельтские узоры, тоже своего рода герои фильма. Узоры, читающиеся в мире на каждом шагу. Лесное волшебство фейри Эшлинг и ее подданных. Чудо, возникающее под перьями келлских монахов, брата Эйдана и самого юного Брендана. Узоры словно связывают все в этом мире, делают его цельным и неповторимым. Но в центре всего тут конечно же Книга – от слов Эшлинг в начале до последних кадров, где мелькают страницы той самой, истинной Келлской книги. И ее историю сопровождают моменты, от которых сжимается сердце – часто они связаны с аббатом Келлахом, его великой мечтой и не менее великим ощущением вины ближе к концу. Кроме того, книга мне видится скорее символом, чем непосредственно объектом, в котором заключено Святое Писание. Книга - это символ духовной жизни в целом, символ творческого созидательного духа... Норманны - образ всего темного и мрачного в человеке, они пришли из тьмы и в нее же возвратились. А братья, создавшие Келлскую книгу живы до сих пор, и так будет всегда, пока мы восхищаемся творением их рук. Ведь по-настоящему богат тот в ком Бога много, а у кого много золота, тот просто коллекционер.»
Я, наверное, связь фильма с дорогими сердцу концертами и записями объяснить не могу (да и не хочу), она подсознательная, ассоциативная. Она обосновалась в моем сознании еще до того, как неожиданно на предшествующем поездке концерте зашла речь об этих орешках, что, вероятно, тоже было не случайно, как и их встреча в Ставрополе. Так же, как и для автора цитируемого выше обзора, для меня это фильм о творчестве, о силе творческого созидательного духа. Узоры, опутавшие книгу и фильм – зримое воплощение дара, таланта. Ну а еще мне, человеку дикому и «образованному по учению Линнея», дорого укоренение творческого начала в природе, важнейшей составляющей ирландской культуры. Рожденные прихотью природы чернильные орешки переливают рукой, духом и разумом мастера ее силу и красоту на страницы книги, воплощая в причудливые узоры. Или многовековая мудрость ложится на эти страницы посредством сил природы. Важна еще особенность орешковых чернил – они на свету не выгорают, а становятся, наоборот, ярче и темнее, прочнее соединяясь с бумагой. Верю, гостеприимный Ставрополь хорошо встретит Олега Евгеньевича, ну а у меня останется этот золотой орешек на дубовой ладошке.
"Тайна аббатства Келлс": https://zona.mobi/movies/taina-kells
"Песнь моря": http://onlain-full-hd.com/5449-pesn-morya.html
Добавлю еще любопытную историю (и особенно любопытную ее интерпретацию), изложенную некоторое время назад на замечательном ресурсе, который открывает доступ ученым к научным источникам, иногда, по разным причинам закрытым, защищая права на открытый доступ к научной информации. Рассказывается о первых случаях несанкционированного копирования (что к многим из нас, конечно, имеет непосредственное отношение). Но, кроме этого, рассказанная история непосредственно предшествует описанным выше событиям, развернувшимся в аббатстве Келлс.
Sci-Hub | Открытый доступ к научной информации 13 дек 2016 в 14:42 https://vk.com/sci_hub
Один из самых ранних случаев борьбы с копирайтом и интеллектуальной собственностью относят к XI в. нашей эры. Тогда пиратом оказался святой Колумба, известный ирландский монах и проповедник. Согласно легенде, в течение нескольких ночей он потихоньку переписывал книгу, которая принадлежала другому святому, Финиану. Тогда все книги копировались вручную, поэтому это была довольно трудоемкая задача. Но и книга была очень редкая и ценная. Историки предполагают, что это мог быть один из редких переводов Псалтыря. В средние века копированием книг занимались многие монастыри, а наш святой был особым приверженцем этого богоугодного дела. В его биографии св. Адамнан упоминает, что Колумба проводил большое количество своего времени за письмом. Согласно манускрипту XV в. «Leabhar Breac» он собственноручно переписал три сотни книг. А вот такое стихотворение посвятил Колумбе анонимный поэт, который жил в XII в.:
Усталый переписчик (пер. с ирландского Хини Шеймаса, на русский Заславского)
Руки мои от письма устали, Дрожит над листом указка легкая; Но, как и прежде, бежит перо, Ложа на страницу буквы стройные.
Струясь по перу, чернил потоки Станут в книге ручьем премудрости, Плод обильный орешков чернильных На толстом пергаменте корни пустит.
Руки мои от письма устали, Но благороден труд переписчика, Ибо книги, достойно украшены, Станут богатством мужей премудрых.
Так или иначе, владелец книги трудов Колумбы не оценил и обратился в суд короля Диармайта. «Кольмкилл скопировал мою книгу без моего ведома» сказал он «и я утверждаю, что сын моей книги тоже мой» На что Колумба ответил: «книга Финиана не стала хуже после копирования, и неправильно, если святые слова этой книги будут утеряны, или если будут создавать препятствия к тому, чтобы я или кто-нибудь еще мог писать, или читать, или распространять их. И я также заявляю, что это было мое право скопировать ее, так как это было полезно мне и я желал принести пользу всем людям, без какого-либо ущерба для Финиана или его книги».
По крайней мере, так шло судебное разбирательство согласно описанию, которое дано в манускрипте XVI в. «Житие св. Колумбы». Насколько точно переданы слова святого спустя десять веков, неясно, но в борьбе с копирайтом приведенные аргументы актуальны и по сей день. Однако короля Дайрмайта они не убедили: «Корове теленок, а книге ее копия, так что книга, которую ты написал, принадлежит Финиану» - сказал он. Дальше события развивались стремительно: Колумба проклял короля Ирландии, а несправедливое решение послужило мотивом для кровопролитной междоусобной войны, известной в истории как «сражение при Кул Древне», в которой Диармайт потерял 3 тыс. воинов, в то время как со стороны рода Колумбы погиб всего один человек. За провокацию войны святой был отправлен в изгнание на остров Иону. По интересному совпадению, имя «Иона» на древнееврейском языке означает «голубь» - как и «Колумба» на латыни.
Надо сказать, историки считают, что битва из-за книги - легенда, которая возникла не ранее XII в., так как более ранние источники об этом не упоминают. Но легенда красивая. Колумба основал несколько монастырей, которые впоследствии прославились своим умением копировать книги, например Дурроу и Келлс. Монастырь на Ионе стал одним из наиболее крупных и влиятельных в Западной Европе, а сам Колумба – национальным святым Ирландии и Шотландии, соперничающим в своей популярности с самим Патриком.
Сообщение отредактировал Ольга_М - Понедельник, 20 Мар 2017, 01:37 |
|
| |