Валентина_Кочерова | Дата: Понедельник, 20 Июн 2022, 17:52 | Сообщение # 1 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 7171
Статус: Offline
|
Олег Погудин: 98 лет назад родился Шарль Азнавур. Вообще-то, если быть точным, 22 мая 1924 г. родился Шахнур Вахинаг Азнавурян, Шарль Азнавур появился в 1946 г. В прошлом веке армянин, грек, еврей или русский - это знак общей трагической судьбы. В Париже, где Шарль рос, можно было увидеть греческих музыкантов, армянских и еврейских беженцев, русских эмигрантов. Азнавур восхищался Вертинским, изучал систему Станиславского, разучил песню про чубчик кучерявый, записывался с греческой певицей Наной Мускури, знаменитой исполнительницей песни "Белая роза Афин". Эту песню для нее написал тот самый Манос Хадзидакис, который был одним из самых горячих поклонников и популяризаторов рембетики. Если задуматься, то все песни - и непростой французский шансон, и такая разная (совсем простая и академически-консерваторская) рембетика, да и вообще все песни, пережившие ХХ в., про одно - про несломленность "маленького человека" перед лицом судьбы жестокой, про его право любить и быть любимым, про то, что
Une vie d'amour Remplie de rires clairs Un seul chemin Déchirant nos enfers Allant plus loin Que la nuit La nuit des nuits.
А еще все эти песни - театр одного актера, который "раненый насмерть играл, гладиатора смерть представляя". Приходите, такие песни сейчас необходимы. https://vk.com/id710438937?w=wall710438937_91%2Fall
Ольга Семенченко: Программа "Je chante"- это впечатляющее событие, потрясающий концерт! Даже не просто концерт, а само Вдохновение пело нам о любви в исполнении талантливейшего Олега Погудина, артиста с необычайно красивым голосом! В этих песнях столько шарма и глубокой грусти, трогающих наши сердца, сколько нежности, трогательности, романтики, очарования, а как прекрасно на великолепном французском языке исполнял Олег Евгеньевич эти волнующие душу песни. Кульминацией прозвучала на бис "Вечная любовь", - невероятно красивое исполнение, тронувшее до слёз... Музыканты, как всегда, покорили своей непревзойденной игрой! Зрители восторженно принимали каждую песню, и долгие аплодисменты стоя не отпускали Артиста со сцены Браво! Остались незабываемые ощущения красоты и счастья!!!
Елена Сергеева: А мы вот вчера смотрели в записи эту программу дома. И при всей моей недавно возникшей ненависти к так называемому «цивилизованному» обществу европейцев, призывающих уничтожать русских и всё русское, напрочь забыв, кто их освободил от фашизма и Гитлера, она полностью прошла. Ибо великое искусство Олега Погудина петь так, что ты погружаешься в мир его песен, наполняет сердце всепоглощающей любовью!
Людмила Макарова: «Любовь и искусство - вот две вещи, ради которых стОит жить на свете» (Майя Плисецкая)
Огромное количество людей, ранее посмотревших французскую песню в исполнении Олега Погудина, давно покорены несравненным ее исполнением! Программа прошла при полном аншлаге и оглушительных аплодисментах, переходящих в овации. Казалось бы, зачем же мне все время повторять эти слова, ставшие аксиомой?! Но ведь они должны каждый раз родиться заново у зрителей, родиться силой и трудом артиста!. И они рождаются, подтверждая истину, ставшую истинной ( простите за каламбур). Поэтому я ее не просто повторяю, я говорю о ней с гордостью, с радостью за артиста, с восторгом, как обычный зритель необычного певца. Все эти эмоции - позитивные, а значит, имеют право на долгую и счастливую жизнь.
Алина Глазкова: По мнению знатоков Олег Погудин - один из лучших русских исполнителей песен на французском языке.
Оксана Садовская: 10 июня с сердечным трепетом побывала на концерте любимого певца и уникального артиста Олега Погудина. Вновь испытала целый фейерверк эмоций! Этот певец не просто имеет красивый голос и умеет им владеть в полном совершенстве, он именно представляет каждую песню, из чего получается целый мини-спектакль.Певец проживает свои песни и этим он неповторим! На мой взгляд, это потрясающе, это волшебно, это маняще... и именно поэтому его каждый концерт по-своему неповторим. И на каждом вечере в зале очень тёплая и эмоционально-открытая публика. Мы все - словно одно открытое сердце, бьющееся в такт прекрасной музыки. И летний вечер выдался очень уютным... P.S.: Я словно побывала в Париже, не пересекая границ... Музыка - удивительное волшебство, которое преодолевает все границы и парит на языке, понятном для всех жителей планеты Земля...
Программа концерта Аккомпанемент:
• Михаил Радюкевич – гитара • Алексей Баев – скрипка • Роман Тентлер – контрабас • Алексей Соколов - аккордеон • Андрей Иванов – виолончель • Елена Молотилова – домра малая • Ирина Козырева – домра альтовая
I отделение:
1. «Pourfaire une Jam» – муз. и сл. Ш.Азнавура 2. «Mon amant de Saint Jean» («Возлюбленный из Сен-Жана») - муз. Э.Каррара, сл. Л.Ажеля 3. «Tombe la neige» («Падает снег») – муз. и сл. С.Адамо 4. «Sansvoir le jour» («Не видя дня») – муз. и сл. Э.Массиаса 5. «Mon manège àmoi» («Моя карусель») – муз. Н.Гланцберга, сл. Ж.Константана Г.Форе "Сицилиана»
6. «La mamma» - сл. и муз. Ш.Азнавура 7. «L'accordéoniste» – муз.и сл. М.Эмера 8. «Fais comme si» («Сделай, как если бы») - муз. М.Монно, сл. М.Ривгоша Б.Годар. "Канцонетта"
9. «La bohème» - муз. Ш.Азнавура, сл. Ж.Планта
II отделение:
10. «А Раris» - сл. и муз. Ф.Лемарка 11. «La goualante du pauvre Jean» - муз .М.Монно, сл. Р.Рузо 12. «Domino» - муз. Л.Феррари, сл. Ж.Планта 13. «Les feuilles mortes» («Опавшие листья») – муз. Ж.Косма, сл. Ж.Превера 14. «L'hommeà la moto» («Человек на мотоцикле») – муз. М.Столлера, сл. Дж.Либера 15. «Sa jeunesse» - муз. и сл. Ш.Азнавура Сен-Санс. "Danse Macabre" ("Пляска смерти") 16. «Sous leciel de Paris» - муз. Ю.Жиро, сл. Ж.Дрежака
17. «Les deux guitares» – муз. и сл. Ш.Азнавура 18. «Ne mequitte pas» («Не покидай меня») – муз и сл. Ж.Бреля 19. «Hymne à l'amour» («Гимн любви») – муз. М.Монно, сл. Э.Пиаф П.Пиццигони. Вальс-мюзет. "Свет и тени" 20. «Padam, padam...» - муз. Н.Гланцберга, сл. А.Конте
21. «Non, je ne regrette rien» («Нет, я не жалею ни о чём!») – муз. Ш.Дюмона, сл. М.Вокера
22. «Trousse chemise» («Трусс-шемиз») – муз. Ш.Азнавура, сл. Ж.Марея Монолог Олега 23. «Une vie d'аmour» («Вечная любовь») – муз. Ж.Гарваренца, сл. Ш.Азнавура
Мыс тобой вдвоем в лесу Трусс-шемиз, Море под хмельком,да и мы чуток… Мы с тобой вдвоем в лесу Трусс-шемиз, Пришли босиком, был путь недалёк.
Шагали в лесок мы,чуя затылком Старушек ухмылки из окон нам вслед, За ухом цветок, с собой две бутылки Сухого вина да легкий обед.
В лесу Трусс-шемиз на пляже пустынном Во время отлива отмель бела… Купались вдвоем, был день очень длинным, И море игриво, и ты весела…
Нехитрый обед на травке мы съели, И я осмелел: показалось вдруг, Что есть на земле притяженье тел... Внять я не сумел противленью рук…
Я всё погубил! Не смог удержать я Свой натиск, хотя ты молила в ответ… Вино я разлил,порвал твое платье, Твоих не щадя семнадцати лет…
Шли молча назад… к чему разговоры? Хмельным было море,а ты уже нет. Холодный твой взгляд, поспешные сборы… Уехала вскоре – и канул твой след…
И вот рубят лес в лесу Трусс-шемиз. Дожди уж нередки, мёртвый сезон. И вот рубят лес - деревянную клетку, Где дух мой был крепко в тюрьму заточён. Перевод – И.Олеховой https://lyrsense.com/charles_aznavour/trousse_chemise
Trousse-Chemise – небольшой пляж с сосновым лесом на острове Рэ напротив Ля Рошель. Это место стало известно благодаря песне Ш.Азнавура. Trousse chemise – обозначает так же поднять или задрать сорочку. https://pesni.guru
Алексей Соколов https://www.fomenki.ru/actors/musicians/asokolov/
Олег Погудин: Много чувств, много мыслей, точнее размышлений. Во-первых, спасибо дорогой, бесценной, верной и умной нашей публике за овации, после КАЖДОЙ песни , во вторых, какое счастье, что в большинстве своём мы ЗДОРОВЫЕ, добрые люди!!!, что в трудные времена мы пытаемся сохранить друг друга и тот БЛАГОДАТНЫЙ огонь, что хранит наши души! Были, правда, сегодня на концерте две почтенные дамы, старше меня лет на десять, которые требовали петь по-русски (во всех анонсах был объявлен французский шансон), и, демонстративно хлопнув дверью, устроив скандал службам театра, обещали написать донос на «непатриотическое» поведение, что ж, остаётся пожелать всем нам душевного здоровья, и хотя бы тихого, но живого голоса совести в нашей душе. Хорошая песня чаще всего бывает спасительна. Ненависть и глупость всегда губительны. Хорошо бы, чтобы мы помнили это. Храни вас всех Господь, дорогие мои НЕСЛУЧАЙНЫЕ зрители!
«Sa jeunesse»
«Padam, padam...»
https://vk.com/id710438937?w=wall710438937_112%2Fall https://vk.com/id710438937?w=wall710438937_113%2Fall
|
|
| |